Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: aufklatschen [auf Wasser]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aufklatschen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: aufklatschen [auf Wasser]

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
plávať {verb} [nedok.] [na al. vo vode, vo vzduchu]treiben [auf oder im Wasser, in der Luft]
ľad {m}Eis {n} [gefrorenes Wasser]
ponoriť sa {verb} [dok.]untertauchen [Wasser]
zmäkčiť {verb} [dok.] [o vode]enthärten [Wasser]
veľaim Überfluss [nachgestelltes attribut; z.B.: Wasser im Überfluss]
rozprášiť n-čo {verb} [dok.] [vodu ap.]etw. versprengen [Wasser etc.]
čvachtať sa {verb} [nedok.]plätschern [sich plätschernd im seichten Wasser bewegen]
rozstriekať n-čo {verb} [dok.] [vodu ap.]etw.Akk. versprengen [Wasser etc.]
napúšťať n-čo {verb} [nedok.] [vodu do vane; impregnovať]etw. einlassen [Wasser in eine Wanne; imprägnieren]
napustiť n-čo {verb} [dok.] [vodu do vane; impregnovať]etw. einlassen [Wasser in eine Wanne; imprägnieren]
potopiť n-ho {verb} [dok.] [ponoriť pod hladinu]jdn. dümpfeln [österr.] [ugs.] [unter das Wasser tauchen]
potopiť n-ho {verb} [dok.] [ponoriť pod hladinu]jdn. tümpfeln [österr.] [ugs.] [unter das Wasser tauchen]
oblievačka {f}[slowakischer Osterbrauch, bei dem am Ostermontag Mädchen bzw. junge Frauen mit Wasser übergossen werden]
závistlivý {adj}neidisch [auf]
žiarlivý {adj} [na]eifersüchtig [auf]
zásluha {f}Verdienst {n} [Anspruch auf Anerkennung]
napochytro {adv}kurzfristig [rasch, auf die Schnelle]
narýchlo {adv}kurzfristig [rasch, auf die Schnelle]
drogy sfetovaný {adj} [sl.]breit [ugs.] [auf Drogen]
chém. mykol. hrdza {f}Rost {m} [auf Eisen, auch Pflanzen]
palestínsky {adj}palästinisch [auf das antike Palästina bezogen]
povrchový {adj}oberflächlich [an/auf der Oberfläche befindend]
anat. odb. sinistrálny {adj}sinister [auf der linken Seite befindlich]
vypreparovať {verb} [dok.]präparieren [auf Dauer haltbar machen]
hudba kolíček {m} [na strunových nástrojoch]Wirbel {m} [auf Saitenistrumenten]
hudba kolík {m} [na strunových nástrojoch]Wirbel {m} [auf Saiteninstrumenten]
stav. nadstavba {f} [na dome]Aufbau {m} [auf ein Haus]
doprava vjazd {m} [na diaľnicu]Auffahrt {m} [auf die Autobahn]
horibilný {adj} [kniž.]gewaltig [nur mit Bezug auf Geld]
horibilný {adj} [kniž.]riesig [nur mit Bezug auf Geld]
biol. preparovať {verb} [dok./nedok.]präparieren [auf Dauer haltbar machen]
nádej {f} [vyhliadka na úspech]Chance {f} [Aussicht auf Erfolg]
hudba pražec {m}Bund {m} [Erhebung auf dem Griffbrett eines Saiteninstruments]
hudba trúbenie {n} [na hud. nástroji]Blasen {n} [auf einem Blasinstrument]
vyhliadka {f} [nádej na úspech]Chance {f} [Aussicht auf Erfolg]
let. rolovať {verb} [nedok.]taxeln [Bodenbewegung eines Flugzeugs auf der Rollbahn]
hudba trúbiť {verb} [nedok.] [na hudobnom nástroji]blasen [auf einem Blasinstrument]
hudba zatrúbiť {verb} [dok.] [na hudobnom nástroji]blasen [auf einem Blasinstrument]
Za málo! [ľud.]Keine Ursache! [ugs.] [Antwort auf "Danke!"]
vybrať sa {verb} [dok.]aufbrechen [sich auf den Weg machen]
nahádzať na kopu {verb} [dok.]zusammenwerfen [auf einen Haufen werfen]
Dávaj (si) na seba pozor!Pass auf dich auf!
internet lajkovať n-čo {verb} [nedok.]etw. liken [z.B. auf Facebook]
internet olajkovať n-čo {verb} [dok.]etw. liken [z.B. auf Facebook]
priehradka {f} [napr. na úrade]Schalter {m} [z.B. auf dem Amt]
Daj pokoj!Gib (eine) Ruhe! [österr.] [ugs.] [Hör auf damit!]
na suchu {adv}auf dem Trockenen [auf trockenem Boden, an Land]
šport ísť šúsom {verb} [nedok.] [ľud.] [na lyžiach]Schuss fahren [auf Skiern]
najebaný {adj} [vulg.] [opitý alebo sfetovaný]fett [ugs.] [betrunken oder auf Drogen]
odb. razba {f} [na minci]Gepräge {n} [auf eine Münze geprägtes Bild oder Zeichen]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=aufklatschen+%5Bauf+Wasser%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung