All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: aufs+Ohr+hauen+legen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

aufs+Ohr+hauen+legen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Add to ...

Dictionary Slovak German: aufs Ohr hauen legen

Translation 1 - 66 of 66

SlovakGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
vypáliť n-mu rybník {verb} [dok.] [ľud.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [betrügen]
podraziť n-ho {verb} [dok.]jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] [Redewendung]
vybabrať s n-ým {verb} [dok.] [ľud.]jdn. aufs Kreuz legen [ugs.] [Redewendung]
ucho {n}Ohr {n}
biť {verb} [nedok.]hauen [ugs.]
ťať {verb} [nedok.]hauen [ugs.]
trieskať {verb} [nedok.] [biť]hauen [ugs.]
byť samé ucho {verb} [nedok.] [idióm]ganz Ohr sein [Redewendung]
tresnúť n-ho {verb} [dok.] [udrieť]jdn. hauen [ugs.]
švacnúť {verb} [dok.] [ľud.]hauen [ugs.] [schlagen; schmeißen]
buchnúť n-ho {verb} [dok.] [udrieť]jdn. hauen [ugs.] [schlagen]
mydliť n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [ľud.] [biť, tĺcť]jdn./etw. hauen [ugs.]
čapnúť n-mu jednu {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
fuknúť n-mu jednu {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
streliť n-mu (jednu) {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
struhnúť n-mu jednu {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
vraziť n-mu jednu {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
vylepiť n-mu (jednu) {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
zavesiť n-mu jednu {verb} [dok.]jdm. eine hauen [ugs.]
Som samé ucho. [idióm]Ich bin ganz Ohr. [ugs.] [Redewendung]
švacnúť sa do postele {verb} [dok.] [ľud.]sich ins Bett hauen [ugs.]
nasadiť n-mu chrobáka do hlavy {verb} [dok.] [idióm]jdm. einen Floh ins Ohr setzen [Redewendung]
dať n-mu po papuli {verb} [dok.] [ľud.]jdm. in die Fresse hauen [ugs.]
roztočiť to {verb} [dok.] [ľud.] [obr.] [bujaro osláviť]auf die Pauke hauen [fig.] [ausgelassen feiern]
švihnúť n-ho n-čím {verb} [dok.] [udrieť]jdn. mit etw.Dat. hauen [mit etwas Flexiblem]
nanovo {adv}aufs Neue
znova {adv} [aj: znovu]aufs Neue
navlas {adv} [ľud.]aufs Haar [ugs.]
výhľad {m} na moreBlick {m} aufs Meer
šport strela {f} na bránuSchuss {m} aufs Tor
naverímboha {adv} [bez uváženia] [ľud.]aufs Geratewohl [ohne Bedacht]
Ruku na srdce! [idióm]Hand aufs Herz! [Idiom]
pritlačiť na plyn {verb} [dok.]aufs Gas treten [ugs.]
šliapnuť na plyn {verb} [dok.] [ľud.]aufs Gas treten [ugs.]
byť na účet podniku {verb} [nedok.] [idióm]aufs Haus gehen [Redewendung]
ísť na záchod {verb} [nedok.]aufs Klo gehen [ugs.]
riskovať n-čo {verb} [dok./nedok.]etw. aufs Spiel setzen
staviť n-čo do hry {verb} [dok.]etw. aufs Spiel setzen
hazardovať s n-čím {verb} [nedok.]etw.Akk. aufs Spiel setzen
deprimovať n-ho {verb} [dok./nedok.]jdm. aufs Gemüt schlagen [Redewendung]
ubíjať n-ho {verb} [nedok.]jdm. aufs Gemüt schlagen [Redewendung]
dostať po hube {verb} [dok.]eins/ eine aufs Maul bekommen
dať n-čo do stávky {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. aufs Spiel setzen [Redewendung]
prešľapovať {verb} [nedok.] [robiť kroky na jednom mieste]von einem Bein aufs andere treten
klásť {verb} [nedok.]legen
uložiť {verb} [dok.]legen
sypať si popol na hlavu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. Asche aufs Haupt streuen [Redewendung]
entom. zool. klásť vajíčka {verb} [nedok.] [o živočíchoch]Eier legen
klásť míny {verb} [nedok.]Minen legen
klásť sa {verb} [nedok.] [zried.] [ukladať sa]sich legen
Ideme na to.Legen wir los.
založiť oheň {verb} [dok.]ein Feuer legen
voj. zbrane nastražiť bombu {verb} [dok.]eine Bombe legen
ísť spať {verb} [dok.]sich schlafen legen
ukladať sa spať {verb} [nedok.]sich schlafen legen
uložiť sa na spánok {verb} [dok.]sich schlafen legen
poukladať {verb} [dok.]legen [nacheinander, mehrere Dinge]
dať n-čo niekam {verb} [dok.] [umiestniť]etw.Akk. irgendwohin legen
položiť n-čo niekam {verb} [dok.]etw.Akk. irgendwohin legen
uložiť sa do postele {verb} [dok.]sich ins Bett legen
odložiť n-čo {verb} [dok.] [dať nabok]etw.Akk. zur Seite legen
prehnúť n-ho cez koleno {verb} [dok.] [idióm]jdn. übers Knie legen [ugs.] [Redewendung]
odložiť n-čo {verb} [dok.] [dať nabok]etw.Akk. auf die Seite legen
dať n-ho do želiez {verb} [dok.]jdn. in Eisen legen [dichterisch sonst veraltet]
odložiť si n-čo na horšie časy {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. auf die hohe Kante legen [Redewendung]
dať ruku do ohňa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [idióm]für jdn./etw. die Hand ins Feuer legen [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=aufs%2BOhr%2Bhauen%2Blegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement