Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: bekommen was man verdient
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bekommen was man verdient in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: bekommen was man verdient

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dostať {verb} [dok.]bekommen
dostávať {verb} [nedok.]bekommen
prijať {verb} [dok.]bekommen
dostať strach {verb} [dok.]Angst bekommen
idióm mať zajačie úmyslykalte Füße bekommen
dostať košom {verb} [dok.] [obr.]einen Korb bekommen [fig.]
dostať poriadny výprask {verb} [dok.]eine tüchtige Abreibung bekommen
dostať po hube {verb} [dok.]eins/ eine aufs Maul bekommen
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.]etw. unter Kontrolle bekommen
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.] [vyriešiť]etw. in den Griff bekommen
idióm sa povedaťman kann sagen
čo {pron}was
Čože?Was (denn)?
človek {m} [bližšie neurčená osoba, niekto, ktokoľvek, každý]man
Spomeň čerta ...Wenn man vom Teufel spricht ...
Človek nikdy nevie.Man kann nie wissen.
aký {pron}was für ein
čokoľvek {pron}was (auch) immer
hocičo {pron}was (auch) immer
niečo {pron}was [ugs.] [etwas]
Čo stojí ...?Was kostet ...?
ohľadom [+gen.]was [+Akk.] betrifft
Čo dopekla ... ?Was zur Hölle ... ?
Čo už!Was soll's!
Čože iné?Was (denn) sonst?
Uvidíme, čo...Mal sehen, was...
Ako sa povie ... po nemecky?Wie sagt man ... auf Deutsch?
Ako sa povie ... po slovensky?Wie sagt man ... auf Slowakisch?
za všetko sa musí pykaťman muss für alles büßen
prečowas [ugs.] [warum / wozu / weswegen]
Ale čo!Ach was! [auch: Ach wo!]
Čo čumíš? [ľud.]Was guckst du? [ugs.]
Čo je? [ľud.]Was geht? [ugs.]
Čo je? [ľud.]Was gibt's? [ugs.]
Čo je? [ľud.]Was ist los?
Čo prosím?Was? [ugs.] [Wie bitte?]
ktoviečo všetkower weiß was alles
Uvidíme, čo...Wir werden sehen, was...
z čohoaus was [ugs.] [woraus]
vypiť si {verb} [dok.]was trinken [ugs.]
Čo (to) stváraš?Was treibst du?
Čo ja viem?!Was weiß ich!?
Čo sa deje?Was ist (denn) los?
Čo sa stalo?Was ist passiert?
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] anbelangt
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] angeht
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] betrifft
Čo si myslíš?Was meinst du?
Čo si želáte?Was wünschen Sie?
Čo ti je?Was hast du (denn)?
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=bekommen+was+man+verdient
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten