|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: bez hrčí
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bez hrčí in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: bez hrčí

Übersetzung 51 - 83 von 83  <<

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Buď bez obáv!Keine Angst!
let. voj. lietadlo {n} bez posádkyunbemanntes Flugzeug {n}
bez obalu {adv} [ľud.] [otvorene]rundheraus
bez všetkého [bez problémov]anstandslos
bez ohľadu na {prep} [+ak.]abgesehen von [+Dat.]
bez ohľadu na [+ak.]ohne Rücksicht auf
bez ohľadu na {prep} [+ak.]ungeachtet [+Gen.]
ostať bez povšimnutia {verb} [dok.]außer Betracht bleiben
prísť bez ohlásenia {verb} [dok.]ohne Vorankündigung ankommen
vyrastať bez súrodencov {verb} [nedok.]ohne Geschwister aufwachsen
vyviaznuť bez trestu {verb} [dok.]ungestraft davonkommen
zmiznúť bez stopy {verb} [dok.]spurlos verschwinden
bez zabalenia do fólieunfoliert
príslov. Niet dymu bez ohňa.Kein Rauch ohne Feuer.
príslov. Niet dymu bez ohňa.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
príslov. Niet ruže bez tŕňov.Keine Rose ohne Dornen.
bez ladu a skladu [idióm]wie Kraut und Rüben [Redewendung]
byť úplne bez seba {verb} [nedok.]völlig außer sich sein
príslov. Bez práce nie koláče.Ohne Fleiß kein Preis.
rytier {m} bez bázne a hanyRitter {m} ohne Furcht und Tadel
byť celý bez seba {verb} [nedok.] [idióm]ganz außer sichDat. sein [Redewendung]
byť úplne bez seba {verb} [nedok.] [idióm]völlig aus dem Häuschen sein [Redewendung]
príslov. Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.Kein Rauch ohne Feuer.
príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]einerlei [egal]
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]gehupft wie gesprungen [ugs.] [österr.] [Redewendung]
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]Jacke wie Hose [ugs.] [Redewendung]
Jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať. [ľud.] [idióm]Gleiche Lumpen, gleiche Lappen. [selten] [Redewendung]
obísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. zurechtkommen
zaobísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]jdn./etw.entbehren können
zaobísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. auskommen
zaobísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. zurechtkommen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=bez+hr%C4%8D%C3%AD
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.010 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung