Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: einander nichts schenken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: einander nichts schenken

Übersetzung 1 - 46 von 46

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
navzájom {adv}einander
podať si ruky {verb} [dok.]einander die Hände reichen
darovať n-mu n-čo {verb} [dok.] [dať ako dar]jdm. etw.Akk. schenken
nič {pron}nichts
nanič {adv}nichts wert
ináč ničsonst nichts
nič novéhonichts Neues
vôbec ničgar nichts
niktoš {m} [han.]ein Nichts {n} [pej.]
bez urážkynichts für ungut
To nevadí!Das macht nichts!
Nič sa nestalo!Macht nichts!
Nemáte za čo!Nichts zu danken!
nič v zlomnichts für ungut
Nič v zlom!Nichts für ungut!
Niet za čo!Nichts zu danken!
nestáť za nič {verb} [nedok.]nichts taugen
To vôbec nevadí!Das macht gar nichts!
z ničoho nič {adv} [idióm]aus dem Nichts
nehrať o nič {verb} [nedok.]um nichts spielen
nemôcť za to {verb} [nedok.]nichts dafür können
Neber to v zlom!Nichts für ungut!
Nemáte za čo ďakovať.Nichts zu danken!
nič poriadnenichts Halbes und nichts Ganzes [Redewendung]
To je vedľajšie.Das tut nichts zur Sache.
mať figu borovú {verb} [nedok.] [idióm]gar nichts haben
mať figu drevenú {verb} [nedok.] [idióm]gar nichts haben
akoby sa nič nestaloals wäre nichts passiert
nebyť na nič {verb} [nedok.]zu nichts zu gebrauchen sein
Nedá si nič povedať.Er lässt sich nichts sagen.
za nič na sveteum nichts in der Welt
nebyť na nič dobrý {verb} [nedok.]zu nichts nütze sein
Nerob si z toho nič!Mach dir nichts draus!
akoby sa nechumelilo {adv} [ľud.] [idióm]als ob nichts (geschehen) wäre
akoby sa nechumelilo {adv} [ľud.] [idióm]als ob nichts wär' [ugs.]
To je toľko ako nič.Das ist soviel wie nichts.
Vôbec nič mi to nehovorí.Das sagt mir gar nichts.
Do toho ťa nič nie je!Das geht dich nichts an!
lit. F Na západe nič nové [Erich Maria Remarque]Im Westen nichts Neues
lit. F Na západe nič nového [Erich Maria Remarque]Im Westen nichts Neues
citát filoz. Viem, že nič neviem.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
Dlho sme o sebe nepočuli.Wir haben lange nicht/ nichts voneinander gehört.
To je nemastné-neslané. [idióm]Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes. [Redewendung]
tváriť sa, akoby sa nechumelilo {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]so tun, als ob nichts geschehen wäre
nemať o n-ho/ n-čo záujem {verb} [nedok.]von jdm./etw. nichts wissen wollen
nemať námietky voči n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]nichts gegen jdn./etw. einzuwenden haben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=einander+nichts+schenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung