|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: etw im Sinn haben [etw vorhaben im Schilde führen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw im Sinn haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: etw im Sinn haben [etw vorhaben im Schilde führen]

Übersetzung 1 - 50 von 4917  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mať n-čo v úmysle {verb} [nedok.]etw. im Sinn haben
v prenesenom zmysleim übertragenen Sinn [auch: im übertragenen Sinne]
mať n-čoho ako smetí {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. zum Saufüttern haben [österr.] [Redewendung] [etw. in Hülle und Fülle haben]
mať zmysel {verb} [nedok.]Sinn haben [sinnvoll sein]
mať n-čo v malíčku {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. im kleinen Finger haben [Redewendung]
nemať zmysel {verb} [nedok.]keinen Sinn haben [sinnlos sein]
v širšom zmysleim weiteren Sinn
v užšom zmysleim engeren Sinn
mať v n-čom prsty {verb} [nedok.] [idióm]bei etw.Dat. die Hand im Spiel haben [Redewendung]
prevádzkovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. betreiben [führen, unterhalten]
dotiahnuť n-čo do konca {verb} [dok.]etw.Akk. durchziehen [zu Ende führen]
pochytiť {verb} [dok.] [prudko uchopiť] [tiež vo význame: zmocniť sa]packen [jdn./etw. grob ergreifen, fassen] [auch im Sinne von: überkommen]
veľaim Überfluss [nachgestelltes attribut; z.B.: Wasser im Überfluss]
mať šťastie v nešťastí {verb} [nedok.]Glück im Unglück haben
mať motýle v bruchu {verb} [nedok.] [idióm]Schmetterlinge im Bauch haben [Redewendung]
pol. Sinn Féin {f} [My sami] [írska polit. strana]Sinn Féin {f} [Wir selbst] [irische polit. Partei]
nemať všetkých doma {verb} [nedok.] [idióm]nicht alle Tassen im Schrank haben [Redewendung]
nemať všetkých pohromade {verb} [nedok.] [idióm]nicht alle Tassen im Schrank haben [Redewendung]
mať eso v rukáve {verb} [nedok.] [idióm]ein Ass im Ärmel haben [Redewendung]
mať o koliesko menej {verb} [nedok.] [idióm]nicht alle Tassen im Schrank haben [Redewendung]
mať v pláne {verb} [nedok.]planen [vorhaben]
priviezť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. liefern [etw. Bestelltes]
obch. dodať n-čo {verb} [dok.] [niečo objednané]etw.Akk. liefern [etw. Bestelltes]
dohnať n-čo {verb} [dok.] [niečo zameškané]etw.Akk. aufholen [etw. Versäumtes]
dohnať n-čo {verb} [dok.] [niečo zameškané]etw.Akk. einholen [etw. Versäumtes]
dohnať n-čo {verb} [dok.] [niečo zameškané]etw.Akk. nachholen [etw. Versäumtes]
prestať s n-čím {verb} [dok.]etw.Akk. einstellen [mit etw. aufhören]
prekopírovať {verb} [dok.] [skopírovať n-čo na n-čo]überspielen [etw. auf etw. kopieren]
rozprávať sa {verb} [nedok.]sich unterhalten [ein Gespräch führen]
zbabrať n-čo {verb} [dok.] [ľud.]etw.Akk. verkacken [ugs.] [derb] [etw. vergeigen]
zaobstarať si n-čo {verb} [dok.]sichDat. etw.Akk. zulegen [etw. anschaffen]
upustiť od n-čoho {verb} [dok.]von etw.Dat. absehen [auf etw. verzichten]
usmerniť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. lenken [etw. eine bestimmte Richtung geben, regulieren]
narábať s n-čím {verb} [nedok.]mit etw. manipulieren [geh.] [mit etw. kunstgerecht umgehen]
frčať na n-čom {verb} [sl.] [nedok.]auf etw. stehen [auf etw. abfahren] [ugs.]
ohradiť sa proti n-čomu {verb} [dok.]etw.Akk. zurückweisen [sich gegen etw. verwahren]
pokúšať n-ho {verb} [nedok.]jdn. versuchen [geh.] [in Versuchung führen]
mať n-čo dočinenia s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. etw.Akk. zu tun haben
zaslúžiť si n-čo {verb} [dok.] [byť hodný niečoho]etw.Akk. verdienen [etw. würdig sein]
požiť n-čo {verb} [dok.] [kniž.] [vypiť, zjesť]etw.Akk. nehmen [geh.] [etw. zu sich nehmen]
prezrieť n-čo {verb} [dok.] [odhaliť]jdn./etw. durchschauen [den wahren Kern von jdm./etw. erkennen]
predchádzať n-čomu {verb} [nedok.] [diať sa časove pred niečím]etw.Dat. vorangehen [zeitlich vor etw. geschehen]
predchádzať n-čomu {verb} [nedok.] [diať sa časove pred niečím]etw.Dat. vorausgehen [zeitlich vor etw. geschehen]
riadiť sa n-čím {verb} [nedok.] [držať sa n-čoho]sich an etw. halten [sich nach etw. richten]
zaoberať sa n-čím {verb} [nedok.] [venovať sa urč. činnosti]etw.Akk. betreiben [sich mit etw. befassen]
obtiahnuť n-čo {verb} [dok.] [zvýrazniť n-čo čiarou]etw. nachziehen [etw. mit einer Linie umranden (und dadurch betonen)]
zunovať n-ho {verb} [dok.] [n-o/ n-čo zunuje n-ho ]jdn./etw. sattbekommen [ugs.] [jd. bekommt jdn./etw. satt]
vstúpiť do n-čoho {verb} [dok.] [angažovať sa v n-čom]in etw.Akk. einsteigen [sich in etw. engagieren]
pridať n-čo (do n-čoho) {verb} [dok.](etw.Dat.) etw.Akk. zufügen
ovládať n-čo {verb} [nedok.]etw. unter Kontrolle haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=etw++im+Sinn+haben+%5Betw+vorhaben+im+Schilde+f%C3%BChren%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.256 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung