|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: etw geht nicht gut aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw geht nicht gut aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: etw geht nicht gut aus

Übersetzung 1 - 50 von 4906  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mám sa dobre.Mir geht es gut.
Mám sa fajn.Mir geht es gut.
nebyť z n-čoho múdry {verb} [nedok.] [idióm]aus etw.Dat. nicht klug werden [Redewendung]
Dobre sa mu darí.Es geht ihm gut.
nespustiť z n-ho/ n-čoho oči {verb} [dok.]jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
To nejde!Das geht nicht!
To sa nedá!Das geht nicht!
nedobre {adv}nicht gut
To vyzerá dobre.Das sieht gut aus.
Nič moc. [ľud.]Nicht so gut.
To vyzerá dobre.Das schaut gut aus. [österr.] [südd.]
Celkom dobre.Ganz gut. [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
ležať n-mu v žalúdku {verb} [nedok.] [idióm]nicht gut auf jdn. zu sprechen sein [Redewendung]
schvaľovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. gut heißen
vykrajovať n-čo (z n-čoho) {verb} [nedok.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) ausschneiden
vykrajovať n-čo (z n-čoho) {verb} [nedok.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschneiden
vyvodiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.]etw.Akk. aus etw.Dat. herleiten
vyvodzovať n-čo z n-čoho {verb} [nedok.]etw.Akk. aus etw.Dat. herleiten
oddeliť n-čo (od n-čoho) preosiatím {verb} [dok.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) aussieben
vydolovať n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [úsilím získať]etw.Akk. aus etw.Dat. herausholen
n-čo tvorí n-čoetw.Nom. besteht aus etw.Dat.
vytlačiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [tlačením dostať von]etw.Akk. aus etw.Dat. herausdrücken
vyčleniť n-čo z n-čoho {verb} [dok.]etw.Akk. aus etw.Dat. ausgliedern [aus einem Ganzen herauslösen]
bodovať v n-čom {verb} [nedok.] [ľud.] [mať úspech]bei etw.Dat. gut abschneiden
ide to s n-ým/ n-čím dolu kopcom [idióm]es geht mit jdm./etw. bergab [Redewendung]
vyplývajúci z n-čoho {adj} {pres-p}sich aus etw.Dat. ergebend
pozostávať z n-čoho {verb} [nedok.]aus etw.Dat. bestehen
vyplynúť z n-čoho {verb} [dok.]aus etw.Dat. folgen
vyplynúť z n-čoho {verb} [dok.]aus etw.Dat. resultieren
robiť n-čo z trucu {verb} [nedok.]etw. aus Trotz tun
vyplynúť z n-čoho {verb} [dok.]aus etw.Dat. hervorgehen [geh.]
vzísť z n-čoho {verb} [dok.]aus etw.Dat. erwachsen [hervorgehen]
skladať sa z n-čoho {verb} [nedok.]aus etw.Dat. bestehen
vyplynúť z n-čoho {verb} [dok.]sichAkk. aus etw.Dat. ergeben
biol. vylúčiť n-čo z organizmu {verb} [dok.]etw.Akk. aus dem Organismus ausscheiden
vystupovať z n-čoho {verb} [nedok.]aus etw.Dat. aussteigen [Bus, Straßenbahn usw.]
skladať sa z n-čoho {verb} [nedok.]sichAkk. aus etw.Dat. zusammensetzen
zniesť n-čo zo sveta {verb} [dok.]etw.Akk. aus der Welt schaffen [beseitigen]
zaplatiť n-čo z vlastného vrecka {verb} [dok.]etw.Akk. aus eigener Tasche bezahlen
ekon. zarobiť na n-čom {verb} [dok.] [aj obr.]aus etw.Dat. Gewinn ziehen [auch fig.]
zaplatiť n-čo z vlastného vrecka {verb} [dok.]etw.Akk. aus der eigenen Tasche bezahlen
nechcieť si pripustiť n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. nicht wahrhaben wollen
vysadať z n-čoho {verb} [nedok.] [vystupovať z dopr. prostriedku]aus etw.Dat. aussteigen [Bus, Straßenbahn usw.]
vysadnúť z n-čoho {verb} [dok.] [vystúpiť z dopr. prostriedku]aus etw.Dat. aussteigen [Bus, Straßenbahn usw.]
vymotať sa z n-čoho {verb} [dok.] [s námahou sa dostať odniekiaľ](mühsam) aus etw.Dat. hinauskommen
vyhodiť si n-čo z hlavy {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus dem Kopf schlagen [Redewendung]
uvoľniť sa z n-čoho {verb} [dok.] [vyslobodiť sa]sichAkk. aus etw.Dat. lösen [sich von etwas befreien]
vycucať si n-čo z prsta {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus den Fingern saugen [ugs.] [Redewendung]
driapať n-mu n-čo z rúk {verb} [nedok.]jdm. etw. aus der Hand reißen
vyhnúť sa n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]jdm./etw. aus dem Weg gehen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=etw+geht+nicht+gut+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.449 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung