Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: etw vom Netz trennen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw vom Netz trennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: etw vom Netz trennen

Übersetzung 1 - 50 von 1430  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
elektr. zapojiť n-čo do siete {verb} [dok.]etw. ans Netz anschließen
sieť {f}Netz {n}
anat. predstierka {f} [lat. Omentum]Netz {n}
oddeliť {verb} [dok.]trennen
oddeľovať {verb} [nedok.]trennen
odlúčiť {verb} [dok.]trennen
rozdeliť {verb} [dok.]trennen
anat. malá predstierka {f} [lat. Omentum minus]kleines Netz {n}
anat. veľká predstierka {f} [lat. Omentum majus]großes Netz {n}
rozhodiť siete {verb} [dok.] [aj obr.]ein Netz auswerfen
rozísť sa {verb} [dok.]sich trennen
práv. rozlúčiť manželstvo {verb} [dok.]eine Ehe trennen
rozísť sa s n-ým {verb} [dok.]sich von jdm. trennen
byť odborník {verb} [nedok.]vom Fach sein
čapované pivo {n}Bier {n} vom Fass
točené pivo {n}Bier {n} vom Fass
zmiznúť {verb} [dok.]sich vom Acker machen [ugs.]
Spomeň čerta ...Wenn man vom Teufel spricht ...
byť od fachu [ľud.]vom Fach sein
idióm zísť zo správnej cestyvom rechten Weg abkommen
vypadnúť {verb} [dok.] [ľud.] [odísť]sich vom Acker machen [ugs.]
idióm z fleku [ľud.] [ihneď, na mieste]vom Fleck weg [ugs.]
stratiť sa {verb} [dok.] [odísť, zmiznúť]sich vom Acker machen [ugs.]
spamätať sa z úľaku {verb} [dok.]sich vom Schrecken erholen
idióm sľubovať modré z neba [obr.]das Blaue vom Himmel versprechen [fig.]
idióm držať si n-ho od tela {verb} [nedok.]sich jdn. vom Leib halten
idióm dostať sa z dažďa pod odkvapvom Regen in die Traufe kommen
príslov. Jablko nepadá ďaleko od stromu.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
príslov. Nielen chlebom je človek živý.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Spomeň čerta a čert za dverami.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Spomeň čerta a čert za rohom.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Padol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir fiel ein Stein vom Herzen. [Idiom]
Spadol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. [Idiom]
naložiť n-čo n-čím {verb} [dok.]etw. mit etw. bepacken
naniesť n-čo na n-čo {verb} [dok.] [farbu, lak ap.]etw. auf etw.Akk. auftragen [Farbe, Lack etc.]
Unverified namiešať n-čo do n-čoho {verb} [dok.] [primiešať]etw. in etw.Akk. hineinmischen
otriasť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [trasením odstrániť]etw. von etw. abschütteln [durch Schütteln entfernen]
pridať n-čo do n-čoho {verb} [dok.]etw.Dat. etw.Akk. zufügen
Unverified utrhnúť n-čo z n-čoho {verb} [dok.]etw.Akk. von etw.Dat. abreißen
Unverified vydolovať n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [úsilím získať]etw.Akk. aus etw.Dat. herausholen
vytlačiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [tlačením dostať von]etw. aus etw. herausdrücken
vyvodiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.]etw. [+Akk.] aus etw. [+Dat.] herleiten
Unverified vyvodzovať n-čo z n-čoho {verb} [nedok.]etw. [+Akk.] aus etw. [+Dat.] herleiten
zapichnúť n-čo do n-čoho {verb} [dok.]etw. in etw. stechen [hineinstechen]
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw. ausrüsten
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw. ausstatten
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw. versehen [ausstatten]
pokladať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw. betrachten
považovať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw. betrachten
pretiahnuť n-ho/ n-čo cez n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. durch etw. durchziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=etw+vom+Netz+trennen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.328 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung