Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: geltend machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

geltend machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: geltend machen

Übersetzung 1 - 50 von 107  >>

SlowakischDeutsch
VERB   geltend machen | machte geltend/geltend machte | geltend gemacht
 edit 
SYNO   ausüben [Macht, Amt] | beherrschen ... 
uplatniť {verb} [dok.]geltend machen
uplatňovať {verb} [nedok.]geltend machen
Teilweise Übereinstimmung
činiť {verb} [nedok.] [zast.] [robiť]machen
robiť {verb} [nedok.]machen
spraviť {verb} [dok.]machen
urobiť {verb} [dok.]machen
robievať {verb} [nedok.]machen [wiederholt]
Unverified sprevádzkovať [dok.] [napr. auto aby bolo pojazdné]flott machen
idióm sprotiviť n-mu n-čojdm. etw. madig machen [ugs.]
žurn. postarať sa o titulkySchlagzeilen machen
narobiť {verb} [dok.](viel) machen
práv. vypátrať {verb} [dok.]ausfindig machen
vypraviť {verb} [dok.]bereit machen
presláviť {verb} [dok.]berühmt machen
stenčiť {verb} [dok.]dünner machen
Unverified urobiť n-čo náročky {verb} [dok.]etw. extra machen [ugs.] [absichtlich]
urobiť n-čo naschvál {verb} [dok.]etw. extra machen [ugs.] [absichtlich]
urobiť n-čo schválne {verb} [dok.]etw. extra machen [ugs.] [absichtlich]
odčiniť n-čo {verb} [dok.]etw. rückgängig machen
robiť pokroky {verb} [nedok.]Fortschritte machen
hajať {verb} [nedok.] [detsky] [spať]heia machen [Kindersprache] [schlafen]
nadbiehať n-mu {verb} [nedok.] [opačnému pohlaviu]jdm. Avancen machen
upierať n-mu n-čo {verb} [nedok.]jdm. etw. streitig machen
splašiť n-ho {verb} [dok.] [vystrašiť]jdn. scheu machen [aufschrecken]
napĺňať n-ho hrdosťou {verb} [nedok.]jdn. stolz machen
zosmiešniť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. lächerlich machen
vzkriesiť {verb} [dok.]lebendig machen
uľahčiť {verb} [dok.]leicht machen
milovať sa {verb} [nedok.]Liebe machen
pišať {verb} [ľud.] [nedok.]Lulu machen [Kindersprache]
cikať {verb} [nedok.] [detsky] [močiť]Lulu machen [ugs.] [österr.] [Kindersprache] [urinieren]
líčiť {verb} [nedok.] [nanášať líčidlá, napr. v divadle]Maske machen [Schminke auftragen z.B. im Theater]
mokriť {verb} [nedok.]nass machen
cikať {verb} [nedok.] [detsky] [močiť]Pipi machen [ugs.] [Kindersprache] [urinieren]
anulovať {verb} [dok./nedok.]rückgängig machen
zrušiť {verb} [dok.]rückgängig machen
dávať zmysel {verb} [nedok.]Sinn machen [ugs.] [Sinn ergeben]
zneškodniť {verb} [dok.]unschädlich machen
dovolenkovať {verb} [nedok.]Urlaub machen
rozzúriť {verb} [dok.]wütend machen
sprístupniť {verb} [dok.]zugänglich machen
dať si šlofíka [ľud.]ein Nickerchen machen [ugs.]
hodiť si šlofíka [ľud.]ein Nickerchen machen [ugs.]
dať si šlofíka [ľud.]ein Schläfchen machen
hodiť si šlofíka [ľud.]ein Schläfchen machen
vyvaľovať oči {verb} [nedok.] [čudovať sa, žasnúť](große) Augen machen [staunen]
idióm vypleštiť okále {verb} [nedok.](große) Augen machen [ugs.] [staunen, überrascht sein]
vyvaliť oči {verb} [dok.](große) Augen machen [ugs.] [staunen, überrascht sein]
pustiť sa do n-čoho {verb} [dok.] [začať niečo robiť]anfangen etw. zu machen
upozorniť na n-čo {verb} [dok.]auf etw. aufmerksam machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=geltend+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten