Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: gespaltene+Zunge+gespaltener+reden+sprechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: gespaltene Zunge gespaltener reden sprechen

Übersetzung 1 - 37 von 37

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hovoriť jasne {verb} [nedok.]Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
hovoriť na rovinu {verb} [nedok.]Klartext sprechen / reden [ugs.]
hovoriť jasnou rečou {verb} [nedok.] [zrozumiteľne, bez prikrášľovania]Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
anat. jazyk {m}Zunge {f}
vyplaziť jazyk {verb} [dok.]die Zunge herausstrecken
anat. extraglosálny sval {m}äußerer Muskel {m} der Zunge
mľasknúť jazykom {verb} [dok.]mit der Zunge schnalzen
bozkávať sa po francúzsky {verb} [nedok.]sichAkk. mit Zunge küssen
hovoriť {verb} [nedok.]reden
rozprávať {verb} [nedok.]reden
hovoriť {verb} [nedok.]sprechen
rozprávať {verb} [nedok.]sprechen
nehovoriť {verb} [nedok.]nicht sprechen
prehovoriť {verb} [dok.] [ozvať sa]reden
hovoriť hlúpostiBlödsinn reden [ugs.]
hovoriť hlúpostiQuatsch reden [ugs.]
med. blúzniť {verb} [nedok.] [zmätene hovoriť]wirr reden
hovoriť hlúposti {verb} [nedok.]dummes Zeug reden
tárať nezmysly {verb} [nedok.]Quatsch reden [ugs.]
drístať {verb} [nedok.] [ľud.] [hrubo]Quatsch reden [ugs.]
tárať {verb} [nedok.] [hovoriť hlúposti]Quatsch reden [ugs.]
nehovoriac o ...gar nicht zu reden von ...
pliesť (hlúposti) {verb} [nedok.] [ľud.]Quatsch reden [ugs.]
šprechovať {verb} [nedok.] [ľud.] [žart.] [hovoriť]sprechen
hovoriť (po) nemecky {verb} [nedok.]Deutsch sprechen
hovoriť na rovinu {verb} [nedok.] [idióm]Tacheles reden [ugs.] [Redewendung]
tárať do vetra {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]Quatsch reden [ugs.]
príslov. Hovoriť striebro, mlčať zlato.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
tárať do vetra {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]in den Wind reden [Redewendung]
nábož. pomodliť sa [dok.] [pred a po jedle]das Tischgebet sprechen
My sa ešte porozprávame! [vyhrážka]Wir sprechen uns noch! [Drohung]
prehovoriť n-mu do duše {verb} [dok.] [idióm]jdm. ins Gewissen reden [Redewendung]
hovoriť o n-kom v dobrom {verb} [nedok.]gut von jdm. sprechen
hovoriť o n-kom v zlom {verb} [nedok.]schlecht von jdm. sprechen
hovoriť n-mu z duše {verb} [nedok.] [idióm]jdm. aus der Seele sprechen [Redewendung]
hovoriť n-mu z duše {verb} [nedok.] [idióm]jdm. nach dem Gemüte sprechen [Redewendung]
ležať n-mu v žalúdku {verb} [nedok.] [idióm]nicht gut auf jdn. zu sprechen sein [Redewendung]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=gespaltene%2BZunge%2Bgespaltener%2Breden%2Bsprechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung