|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: im Gang sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Gang sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: im Gang sein

Übersetzung 1 - 50 von 149  >>

SlowakischDeutsch
VERB   im Gang sein | war im Gang/im Gang war | im Gang gewesen
 edit 
fungovať {verb} [nedok.]laufen [im Gang sein; funktionieren]
ísť {verb} [nedok.] [pohybovať sa peši; fungovať]laufen [zu Fuß gehen; im Gang sein]
Teilweise Übereinstimmung
byť schopný {verb} [nedok.]imstande sein [auch: im Stande sein]
sprievod {m}Umzug {m} [gemeinsamer Gang, Marsch]
arch. pavlač {f}Laubengang {m} [überdachter, seitlich offener Gang an Gebäuden]
naštartovať n-čo {verb} [dok.] [uviesť do chodu]etw.Akk. starten [in Gang setzen]
nakopnúť n-čo {verb} [dok.] [ľud.] [naštartovať]etw.Akk. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine, Fahrzeug usw.]
platiť {verb} [nedok.]gelten [gültig sein]
presakovať {verb} [nedok.]lecken [undicht sein]
trucovať {verb} [nedok.] [ľud.]trotzen [trotzig sein]
žiarliť {verb} [nedok.]eifern [österr.] [ugs.] [eifersüchtig sein]
uraziť sa {verb} [dok.]einschnappen [ugs.] [beleidigt sein]
mať účinok {verb} [nedok.]fruchten [von Erfolg sein]
byť hore {verb} [nedok.]auf sein [wach sein]
mať zmysel {verb} [nedok.]Sinn haben [sinnvoll sein]
nazdať sa {verb} [dok.]denken [der Meinung sein, dafürhalten]
nazdávať sa {verb} [nedok.]denken [der Meinung sein, dafürhalten]
byť svedkom n-čoho {verb}etw. beobachten [Zeuge sein]
byť hotový {verb} [nedok.]durch sein [ugs.] [fertig sein]
nastať {verb} [dok.]sich einstellen [anbrechen, anfangen zu sein]
nemať zmysel {verb} [nedok.]keinen Sinn haben [sinnlos sein]
poľov. zool. byť v ruji {verb} [nedok.]brünftig sein [Rsv.] [brunftig sein]
byť čistý {verb} [nedok.] [abstinovať]trocken sein [ugs.] [abstinent sein]
robiť prieky {verb} [nedok.]einen Aufstand machen [fig.] [trotzig sein]
byť (celý) nesvoj {verb} [nedok.]außer sich sein [nervös, aufgeregt sein]
mať dobrú náladu {verb} [nedok.]gut gelaunt sein [auch: gutgelaunt sein]
byť ohučaný {verb} [nedok.][vom vielen Lärm ganz betäubt/ benommen/ damisch sein]
byť na rade {verb} [nedok.]dran sein [ugs.] [an der Reihe sein]
vypleštiť okále {verb} [dok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
vypliešťať okále {verb} [nedok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
vyvaliť oči {verb} [dok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
ísť puknúť od hnevu {verb} [nedok.] [idióm]auf achtzig sein [ugs.] [Redewendung] [wütend sein]
sedieť na nočníku {verb} [nedok.]auf dem Topf sitzen [ugs.] [auf der Toilette sein]
byť (iba) kosť a koža(nur) Haut und Knochen sein [sehr mager sein]
príslov. Katarína na blate, Vianoce na ľade.[Wenn November warm ist, wird Weihnachten kalt sein.]
zaslúžiť si n-čo {verb} [dok.] [byť hodný niečoho]etw.Akk. verdienen [etw. würdig sein]
byť synom smrti {verb} [nedok.] [idióm]des Todes sein [geh.] [Redewendung] [todgeweiht sein, sterben müssen]
podieť sa niekam {verb} [dok.]irgendwohin geraten [sich verlieren und/oder nicht leicht zu finden sein]
sedieť n-mu {verb} [nedok.] [byť vhodný pre n-koho]zu jdm. passen [für jdn. passend sein]
súhlasiť s n-ým {verb} [nedok.](ganz) bei jdm. sein [ugs.] [mit jdm. einer Meinung sein]
spočívať v n-čom {verb} [nedok.] [mať pôvod]in etw.Dat. bestehen [seinen Ursprung/ sein Wesen haben]
tkvieť v n-čom {verb} [nedok.] [mať pôvod]in etw.Dat. bestehen [seinen Ursprung/ sein Wesen haben]
držať s n-ým {verb} [nedok.] [byť na strane n-ho]zu jdm. halten [auf jds. Seite sein]
byť v pohode {verb} [nedok.] [ľud.] [byť v poriadku]in Butter sein [ugs.] [Redewendung] [in Ordnung sein]
byť postihnutý n-čím {verb} [nedok.] [chorobou]mit etw.Dat. behaftet sein [mit einer Krankheit heimgesucht sein]
byť v keli {verb} [nedok.] [byť stratený, zničený]zum/ beim Teufel sein [ugs.] [unwiederbringlich verloren/ zerstört sein]
vopred {adv}vorher [im Vorhinein]
les. suk {m}Ast {m} [im Holz]
zákazník {m}Kunde {m} [im Geschäft]
med. vriedok {m}Pickel {m} [im Gesicht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=im+Gang+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung