|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: in versetzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in versetzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: in versetzen

Übersetzung 351 - 400 von 467  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
fárať {verb} [nedok.]in eine Mine/ ein Bergwerk hineinfahren
sfárať {verb} [dok.]in eine Mine/ ein Bergwerk hineinfahren
zanechať v n-kom mocný dojem {verb} [dok.]in jdm. einen gewaltigen Eindruck hinterlassen
mať sa ako prasa v žite {verb} [nedok.] [idióm]leben wie Gott in Frankreich [Redewendung]
názorovo sa diferencovať {verb} [dok./nedok.]sichAkk. in der Meinung unterscheiden
zarezať si do prsta {verb} [dok.]sichDat. in den Finger schneiden
zmyslieť si n-čo {verb} [vziať si do hlavy]sich etw. in den Kopf setzen
vopchať si n-čo do vrecka {verb} [dok.]sich etw. in die Tasche hineinstopfen
pol. Kresťanskosociálna únia {f} BavorskaChristlich-Soziale Union {f} in Bayern <CSU>
spadať do n-čoho {verb} [nedok.] [kniž.]in etw.Akk. fallen [jds. Kompetenz etc.]
väčšinou {adv}in der Regel [meistens] <i. d. R.>
obvykle {adv}in der Regel [normalerweise] <i. d. R.>
spravidla {adv}in der Regel [normalerweise] <i. d. R.>
zvyčajne {adv}in der Regel [normalerweise] <i. d. R.>
v tomto prípadein diesem Fall [auch: in diesem Falle]
evidovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. in Evidenz führen [österr.] [Amtssprache]
mať n-čo v evidencii {verb} [nedok.]etw.Akk. in Evidenz führen [österr.] [Amtssprache]
evidovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. in Evidenz halten [österr.] [Amtssprache]
mať n-čo v evidencii {verb} [nedok.]etw.Akk. in Evidenz halten [österr.] [Amtssprache]
dať n-ho do želiez {verb} [dok.]jdn. in Eisen legen [dichterisch sonst veraltet]
zadívať sa do n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zamilovať sa]sich in jdn. verschauen [österr.] [sich verlieben]
hnať n-čo do výšin {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. in die Höhe treiben [Redewendung]
hnať n-čo hore {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. in die Höhe treiben [Redewendung]
vyhodiť n-čo do povetria {verb} [dok.]etw.Akk. in die Luft jagen [ugs.]
vyhodiť n-čo do vzduchu {verb} [dok.]etw.Akk. in die Luft jagen [ugs.]
rozbehnúť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. in die Wege leiten [Redewendung]
uviesť do chodu n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. in die Wege leiten [Redewendung]
dať n-ho do laty {verb} [dok.] [idióm]jdn. in den Senkel stellen [ugs.] [Redewendung]
strčiť n-ho do vrecka {verb} [dok.] [idióm]jdn. in die Tasche stecken [ugs.] [Redewendung]
upovedomiť n-ho o n-čom {verb} [dok.]jdn. von etw.Dat. in Kenntnis setzen
Čo ťa nepáli, nehas. [idióm]Misch dich nicht in fremde Angelegenheiten ein.
pricviknúť si prst do dverí [dok.]sich den Finger in der Tür einklemmen
strkať hlavu do piesku {verb} [nedok.] [idióm]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Redewendung]
byť v peknej kaši {verb} [nedok.] [idióm]ganz schön in der Patsche sitzen [Redewendung]
vliezť do postele s n-ým {verb} [dok.] [han.]mit jdm. in die Kiste hüpfen [Redewendung]
spojiť sa s n-ým {verb} [dok.]sichAkk. mit jdm. in Verbindung setzen
nasrať si do gatí {verb} [dok.] [vulg.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
nasrať si do nohavíc {verb} [dok.] [vulg.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
dostať sa z blata do kaluže {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
dostať sa z dažďa pod odkvap {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
liať vodu do Dunaja {verb} [nedok.] [idióm]Wasser in den Rhein schütten [ugs.] [Redewendung]
liať vodu do Dunaja {verb} [nedok.] [idióm]Wasser in den Rhein tragen [ugs.] [Redewendung]
vstúpiť do n-čoho {verb} [dok.] [angažovať sa v n-čom]in etw.Akk. einsteigen [sich in etw. engagieren]
vhupnúť do n-čoho {verb} [dok.] [rýchlo, prudko sa dostať]in etw.Akk. hineinschlüpfen [fig.] [rasch, plötzlich geraten]
byť v pohode {verb} [nedok.] [ľud.] [byť v poriadku]in Butter sein [ugs.] [Redewendung] [in Ordnung sein]
byť pohrúžený do n-čoho {verb} [nedok.]in etw.Akk. versunken sein [z. B. Gedanken]
obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]in die Röhre gucken [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]
prišiť n-mu n-čo (za golier) {verb} [dok.] [idióm]jdm. etw.Akk. in die Schuhe schieben [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=in+versetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung