Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ins+Gesicht+schleudern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Gesicht+schleudern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: ins Gesicht schleudern

Übersetzung 1 - 73 von 73

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
napľuť n-mu do tváre {verb} [dok.]jdm. ins Gesicht spucken
vyfúknuť n-mu dym do tváre {verb} [dok.]jdm. Rauch ins Gesicht blasen
vmiesť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [obr.] [povedať niečo urážlivé]jdm. etw.Akk. ins Gesicht schreien
vmietnuť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [obr.] [povedať mu niečo urážlivé]jdm. etw.Akk. ins Gesicht schreien
vmiesť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]jdm. etw.Akk. ins Gesicht werfen
vmietnuť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]jdm. etw.Akk. ins Gesicht werfen
dostať šmyk {verb} [dok.]schleudern
pľaštiť {verb} [dok.]schleudern
pleštiť {verb} [dok.]schleudern
šmyk {m}Schleudern {n}
odstreďovať {verb} [nedok.] [bielizeň]schleudern [Wäsche]
žmýkať {verb} [nedok.] [bielizeň]schleudern [Wäsche]
metať {verb} [nedok.] [hádzať, vrhať]schleudern [werfen]
vymrštiť n-čo {verb} [dok.] [kniž.]etw.Akk. schleudern [kraftvoll werfen]
šmariť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [ľud.]jdn./etw. schleudern [kraftvoll werfen]
tvár {f}Gesicht {n}
zachmúrená tvár {f}finsteres Gesicht {n}
s kamennou tvárou {adv}mit versteinertem Gesicht
zatváriť sa mrzuto {verb} [dok.]ein mürrisches Gesicht machen
zatváriť sa, akoby ... {verb} [dok.]ein Gesicht machen, als (ob)
vystrúhať tvár {verb} [dok.] [vážnu, kyslú ap.]ein Gesicht machen [ernstes, saures etc.]
tváriť sa {verb} [nedok.] [prísne, spokojne ap.]ein Gesicht machen [strenges, zufriedenes etc.]
zatváriť sa {verb} [prísne, spokojne ap.] [dok.]ein Gesicht machen [strenges, zufriedenes etc.]
vystrúhať tvár {verb} [dok.] [vážnu, kyslú ap.]ein Gesicht ziehen [ernstes, saures etc.]
tváriť sa {verb} [nedok.] [mrzuto, vážne ap.]ein Gesicht ziehen [mürrisches, ernstes etc.]
zatváriť sa {verb} [dok.] [mrzuto, vážne ap.]ein Gesicht ziehen [mürrisches, ernstes etc.]
zaboriť (si) tvár do dlaní {verb} [dok.]das Gesicht in den Händen vergraben
zaboriť (si) tvár do vankúša {verb} [dok.]das Gesicht in den Polster drücken
zaboriť (si) tvár do vankúša {verb} [dok.]das Gesicht in den Polster vergraben
tváriť sa nespokojne {verb} [nedok.]ein langes Gesicht machen / ziehen [Redewendung]
tváriť sa sklamane {verb} [nedok.]ein langes Gesicht machen / ziehen [Redewendung]
vyčariť n-mu úsmev na tvári {verb} [dok.] [obr.]ein Lächeln auf jds. Gesicht zaubern [fig.]
Vyzerá, akoby mu uleteli včely. [idióm]Er macht ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter. [Redewendung]
doširoka {adv}ins Breite
dopodrobna {adv}bis ins Einzelne
donekonečna {adv}bis ins Unendliche
zovšednieť {verb} [dok.]ins Alltägliche absinken
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]ins Ausland fahren
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]ins Ausland reisen
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]ins Bett gehen
med. upadnúť do kómy {verb} [dok.]ins Koma fallen
zapotiť sa {verb} [dok.]ins Schwitzen kommen
strela {f} do srdcaSchuss {m} ins Herz
skákať n-mu do reči {verb} [nedok.]jdm. ins Wort fallen
skočiť n-mu do reči {verb} [dok.]jdm. ins Wort fallen
pol. poslať n-ho do vyhnanstva {verb} [dok.]jdn. ins Exil schicken
uväzniť n-ho {verb} [dok.]jdn. ins Gefängnis bringen
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]jdn. ins Gefängnis stecken
uložiť sa do postele {verb} [dok.]sich ins Bett legen
ísť spať {verb} [dok.]zu / ins Bett gehen
ekon. rozpočtovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. ins Budget aufnehmen
dať n-čo do poriadku {verb} [dok.]etw.Akk. ins Reine bringen
trafiť do čierneho {verb} [dok.] [aj obr.]ins Schwarze treffen [auch fig.]
liezť n-mu do kapusty {verb} [nedok.] [idióm]jdm. ins Gehege kommen [Redewendung]
prehovoriť n-mu do duše {verb} [dok.] [idióm]jdm. ins Gewissen reden [Redewendung]
Vyser si oko! [vulg.]Fick dich ins Knie! [vulg.]
prilievať olej do ohňa {verb} [nedok.] [idióm]Öl ins Feuer gießen [Redewendung]
švacnúť sa do postele {verb} [dok.] [ľud.]sich ins Bett hauen [ugs.]
zaliezť do postele {verb} [dok.]sich ins Bett verkriechen [ugs.]
liať vodu do mora {verb} [nedok.] [idióm]Wasser ins Meer tragen [ugs.] [Redewendung]
pozrieť sa pravde do očí {verb} [dok.] [obr.]der Wahrheit ins Auge sehen [fig.]
hodiť flintu do žita {verb} [dok.] [idióm]die Flinte ins Korn werfen [Redewendung]
zápis {m} do Guinessovej knihy rekordovEintrag {m} ins Guinness-Buch der Rekorde
film F Cesta do fantázie [Hajao Mijazaki]Chihiros Reise ins Zauberland [Hayao Miyazaki]
rozkmitať n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]etw.Akk. ins Schwingen bringen [auch fig.]
rozochvieť n-čo {verb} [dok.] [aj obr.]etw.Akk. ins Schwingen bringen [auch fig.]
rozochvievať n-čo {verb} [nedok.] [aj obr.]etw.Akk. ins Schwingen bringen [auch fig.]
padnúť n-mu do oka {verb} [dok.] [idióm]jdm. ins Auge fallen [Redewendung] [jdm. auffallen]
Choď do riti, hajzel jeden! [vulg.]Fick dich ins Knie, du Arschloch! [vulg.]
nasadiť n-mu chrobáka do hlavy {verb} [dok.] [idióm]jdm. einen Floh ins Ohr setzen [Redewendung]
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
príslov. Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
dať ruku do ohňa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [idióm]für jdn./etw. die Hand ins Feuer legen [Redewendung]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=ins%2BGesicht%2Bschleudern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung