Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ins Teenageralter kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins Teenageralter kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: ins Teenageralter kommen

Übersetzung 1 - 73 von 73

SlowakischDeutsch
VERB   ins Teenageralter kommen | kam ins Teenageralter/ins Teenageralter kam | ins Teenageralter gekommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zapotiť sa {verb} [dok.]ins Schwitzen kommen
liezť n-mu do kapusty {verb} [nedok.] [idióm]jdm. ins Gehege kommen [Idiom]
dôjsť {verb} [dok.]kommen
pribehnúť {verb} [dok.]gelaufen kommen
prichádzať {verb} [nedok.]kommen
prísť {verb} [dok.]kommen
cestovať do zahraničiains Ausland fahren
cestovať do zahraničiains Ausland reisen
strela {f} do srdcaSchuss {m} ins Herz
Prepínam! [rádiokomunikácia]Bitte kommen! [Funksprechverkehr]
dobehnúť {verb} [dok.] [pribehnúť]gelaufen kommen
dostať rozumzur Vernunft kommen
ísť spať {verb} [dok.]zu / ins Bett gehen
prísť nevhod {verb} [dok.]ungelegen kommen
uskutočniť sa {verb} [dok.]zustande kommen
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]ins Bett gehen
med. upadnúť do kómy {verb} [dok.]ins Koma fallen
došuchtať sa {verb} [dok.]angelatscht kommen [ugs.]
narodiť sa {verb} [dok.]zur Welt kommen
prísť neskoro {verb} [dok.]zu spät kommen
prišuchtať sa {verb} [dok.]angelatscht kommen [ugs.]
realizovať sa {verb} [dok./nedok.]zustande kommen
umúdriť sa {verb} [dok.]zur Vernunft kommen
vyjsť najavo {verb} [dok.]ans Licht kommen
prísť o životums Leben kommen
idióm prilievať olej do ohňaÖl ins Feuer gießen
idióm zavariť si [dok.]in Teufels Küche kommen
dobehnúť autom {verb} [dok.]mit dem Auto gefahren kommen
doplaziť sa {verb} [dok.] [pokorne prísť]angekrochen kommen
oneskoriť sa {verb} [dok.]zu spät kommen [sich verspäten]
idióm ďaleko to nedotiahnuťauf keinen grünen Zweig kommen
dať n-čo do poriadkuetw. ins Reine bringen
idióm prehovoriť n-mu do dušejdm. ins Gewissen reden
dôjsť k boju {verb} [dok.]zum Kampf kommen
dospievať k náhľadu {verb} [nedok.]zur Einsicht kommen
napľuť n-mu do tváre {verb} [dok.]jdm. ins Gesicht spucken
prichádzať do úvahy {verb} [nedok.]in Betracht kommen
prichádzať do úvahy {verb} [nedok.]in Frage kommen
prísť do švungu {verb} [dok.] [ľud.]in Schwung kommen
prísť k rozumu {verb} [dok.]zur Einsicht kommen
prísť k rozumu {verb} [dok.]zur Vernunft kommen
prísť na návštevu {verb} [dok.]zu / auf Besuch kommen
skákať n-mu do reči {verb} [nedok.]jdm. ins Wort fallen
skočiť n-mu do reči {verb} [dok.]jdm. ins Wort fallen
vyjsť na svetlo {verb} [dok.]ans Licht kommen
zaliezť do postele {verb} [dok.]sich ins Bett verkriechen [ugs.]
idióm prichádzať ako na zavolanie {verb} [nedok.]wie gerufen kommen
uložiť sa do postele {verb} [dok.]sich ins Bett legen
dospievať k n-čomu {verb} [nedok.]zu etw. kommen [gelangen]
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]jdn. ins Gefängnis stecken
trafiť do čierneho {verb} [dok.] [aj obr.]ins Schwarze treffen [auch fig.]
idióm hodiť flintu do žita [obr.]die Flinte ins Korn werfen [fig.]
idióm neurobiť dieru do svetaauf keinen grünen Zweig kommen
švacnúť sa do postele {verb} [dok.] [ľud.]sich ins Bett hauen [ugs.]
zápis {m} do Guinessovej knihy rekordovEintrag {m} ins Guinness-Buch der Rekorde
skrížiť n-mu cestu {verb} [dok.]jdm. in die Quere kommen
spraviť sa {verb} [dok.] [ľud.] [mať orgazmus]kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
padnúť n-mu do oka {verb} [dok.]jdm. ins Auge fallen [fig.] [jdm. auffallen]
prísť n-mu na um {verb} [dok.]jdm. in den Sinn kommen
idióm dostať sa pod čepiec [vydať sa]unter die Haube kommen
idióm nasadiť n-mu chrobáka do hlavy {verb}jdm. einen Floh ins Ohr setzen
príslov. Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Nech sa deje, čo sa deje.Mag kommen, was (da) will.
pozrieť sa pravde do očí {verb} [dok.] [obr.]der Wahrheit ins Auge sehen [fig.]
idióm dostať sa z dažďa pod odkvapvom Regen in die Traufe kommen
Vyser si oko! [vulg.]Fick dich ins Knie! [vulg.]
Choď do riti, hajzel jeden! [vulg.]Fick dich ins Knie, du Arschloch! [vulg.]
nadísť {verb} [dok.]kommen [z.B. ein Moment, ein Gedanke]
šport postúpiť do finále [dok.]in das Finale kommen
prísť k sebe {verb} [dok.] [idióm]zu sichDat. kommen [Idiom]
idióm dať ruku do ohňa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.]für jdn./etw. die Hand ins Feuer legen
príslov. Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=ins+Teenageralter+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten