Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ins rechte Licht rücken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins rechte Licht rücken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: ins rechte Licht rücken

Übersetzung 1 - 61 von 61

SlowakischDeutsch
SYNO   beschönigen | ins rechte Licht rücken ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pol. pravica {f}Rechte {f}
účt. oceniteľné práva {pl}bewertbare Rechte {pl}
šport pravačka {f} [pravá ruka]rechte Hand {f}
pravica {f} [pravá ruka]rechte Hand {f}
comp. pravé tlačidlo {n} myširechte Maustaste {f}
šport pravačka {f} [pravá ruka]Rechte {f} [rechte Hand]
textil. hladké očko {n}rechte Masche {f} <re M>
práv. práva a povinnostiRechte und Pflichten
všetky práva vyhradenéalle Rechte vorbehalten
anat. chrbtový {adj}Rücken-
chrbát {m}Rücken {m}
svetlo {n}Licht {n}
obmedziť práva n-ho {verb} [dok.]jds. Rechte beschneiden
posunúť {verb} [dok.]rücken
rozsvietiť {verb} [dok.]Licht einschalten
zasvietiť {verb} [dok.]Licht einschalten
rozsvietiť {verb} [dok.]Licht anmachen [ugs.]
šport znak {m} [plavecký štýl]Rücken {n} [Schwimmstil]
byť pravou rukou n-ho {verb} [nedok.] [obr.]jds. rechte Hand sein [fig.]
zažnúť {verb} [dok.] [ľud.]Licht anmachen [ugs.]
vyjsť najavo {verb} [dok.]ans Licht kommen
rozsvietiť {verb} [dok.]Licht aufdrehen [österr.] [südd.] [ugs.]
vyjsť na svetlo {verb} [dok.]ans Licht kommen
ukázať chrbát n-mu {verb} [dok.] [obr.]jdm. den Rücken kehren [fig.]
idióm vidieť svetlo na konci tunelaLicht am Ende des Tunnels sehen
idióm lepiť sa na n-ho [dok.]jdm. auf die Pelle rücken [ugs.]
n-mu prebehne mráz po chrbtejdm. läuft es kalt über den Rücken
napadnúť n-ho od chrbta [aj obr.]jdm. in den Rücken fallen [fig.]
robiť n-čo na úkor n-ho {verb} [nedok.]etw. auf jds. Rücken austragen [Idiom]
vraziť n-mu nôž do chrbta {verb} [dok.] [idióm]jdm. in den Rücken fallen [idióm]
Unverified Mráz mu prešiel po chrbte. [idióm]Ihm lief ein Schauer über den Rücken. [Idiom]
zapotiť sa {verb} [dok.]ins Schwitzen kommen
strela {f} do srdcaSchuss {m} ins Herz
ísť spať {verb} [dok.]zu / ins Bett gehen
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]ins Ausland fahren
cestovať do zahraničia {verb} [nedok.]ins Ausland reisen
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]ins Bett gehen
med. upadnúť do kómy {verb} [dok.]ins Koma fallen
dať n-čo do poriadkuetw. ins Reine bringen
idióm prehovoriť n-mu do dušejdm. ins Gewissen reden
zaliezť do postele {verb} [dok.]sich ins Bett verkriechen [ugs.]
idióm prilievať olej do ohňaÖl ins Feuer gießen
uložiť sa do postele {verb} [dok.]sich ins Bett legen
vrhať zlé svetlo na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [idióm]auf jdn./etw. ein schlechtes Licht werfen [Idiom]
napľuť n-mu do tváre {verb} [dok.]jdm. ins Gesicht spucken
skákať n-mu do reči {verb} [nedok.]jdm. ins Wort fallen
skočiť n-mu do reči {verb} [dok.]jdm. ins Wort fallen
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]jdn. ins Gefängnis stecken
trafiť do čierneho {verb} [dok.] [aj obr.]ins Schwarze treffen [auch fig.]
idióm hodiť flintu do žita [obr.]die Flinte ins Korn werfen [fig.]
idióm nasadiť n-mu chrobáka do hlavy {verb}jdm. einen Floh ins Ohr setzen
švacnúť sa do postele {verb} [dok.] [ľud.]sich ins Bett hauen [ugs.]
zápis {m} do Guinessovej knihy rekordovEintrag {m} ins Guinness-Buch der Rekorde
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
padnúť n-mu do oka {verb} [dok.]jdm. ins Auge fallen [fig.] [jdm. auffallen]
príslov. Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
pozrieť sa pravde do očí {verb} [dok.] [obr.]der Wahrheit ins Auge sehen [fig.]
Vyser si oko! [vulg.]Fick dich ins Knie! [vulg.]
liezť n-mu do kapusty {verb} [nedok.] [idióm]jdm. ins Gehege kommen [Idiom]
Choď do riti, hajzel jeden! [vulg.]Fick dich ins Knie, du Arschloch! [vulg.]
idióm dať ruku do ohňa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.]für jdn./etw. die Hand ins Feuer legen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=ins+rechte+Licht+r%C3%BCcken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung