Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ist+doch+keine+Kunst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+keine+Kunst in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: ist doch keine Kunst

Übersetzung 1 - 50 von 196  >>


Slowakisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idióm to je priveľadas ist doch allerhand
To je vrchol!Das ist doch das Allerletzte!
idióm Všade dobre, doma najlepšie.Zu Hause ist es doch am schönsten.
To vôbec nie je zlý nápad.Das ist gar keine schlechte Idee.
umenie {n}Kunst {f}
kumšt {m} [ľud.]Kunst {f}
um. aplikované umenie {n}angewandte Kunst {f}
um. úžitkové umenie {n}angewandte Kunst {f}
um. výtvarné umenie {n}bildende Kunst {f}
um. súčasné umenie {n}zeitgenössische Kunst {f}
predsadoch
veďdoch
všakdoch
žiadnekeine
Bez obáv!Keine Angst!
Neboj sa!Keine Angst!
Neboj! [ľud.]Keine Angst!
Nemaj strach!Keine Angst!
Žiaden strach!Keine Angst!
Žiadne strachy!Keine Angst!
Nijaké strachy!Keine Angst!
Buď bez obáv!Keine Angst!
Nemaj boja! [ľud.]Keine Angst!
Nemáte za čo!Keine Ursache!
Niet za čo.Keine Ursache.
Nemám (ani) šajnu. [ľud.]Keine Ahnung. [ugs.]
idióm nemať strechu nad hlavou {verb}keine Bleibe haben
nemať na výber {verb}keine Wahl haben
Nechce sa mi!Ich habe keine Lust!
nemať inú možnosť {verb}keine andere Wahl haben
príslov. Niet ruže bez tŕňov.Keine Rose ohne Dornen.
neprejaviť žiadnu ľútosť {verb} [dok.]überhaupt keine Reue zeigen
Za málo! [ľud.]Keine Ursache! [ugs.] [Antwort auf "Danke!"]
Bozaj ma! [ľud.] [vulg.]Leck mich (doch)! [ugs.] [vulg.]
nemať (ani) tušenia o n-čomkeine Ahnung von etw. haben
nemať (ani) potuchy o n-kom/n-čomkeine Ahnung von jdm./etw. haben
nemať námietky voči n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]keine Einwände gegen jdn./etw. haben
ísť {verb} [nedok.]gehen
ísť napred {verb} [nedok.]vorausgehen
ísť {verb} [nedok.] prečweggehen
ísť späť {verb} [nedok.]zurückgehen
[ono] jees ist
trebaes ist nötig
ísť spať {verb} [dok.]schlafen gehen
To je mrzuté!Das ist ärgerlich!
Nemá to zmysel.Das ist zwecklos.
Je po všetkom!Es ist vorbei!
Je to jasné?Ist das klar?
Moje meno je ...Mein Name ist ...
Je mi zima.Mir ist kalt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bkeine%2BKunst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten