Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: jdm auf den Zahn fühlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm auf den Zahn fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: jdm auf den Zahn fühlen

Übersetzung 901 - 950 von 976  <<  >>

SlowakischDeutsch
VERB   jdm. auf den Zahn fühlen | fühlte jdm. auf den Zahn/jdm. auf den Zahn fühlte | jdm. auf den Zahn gefühlt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sedieť n-mu {verb} [nedok.] [byť vhodný pre n-koho]zu jdm. passen [für jdn. passend sein]
na suchu {adv}auf dem Trockenen [auf trockenem Boden, an Land]
Unverified n-mu n-čo nechať vymerať [dok.] [zast.]jdm. etw. zuteil werden lassen [geh.] [alt]
záležať na n-kom {verb} [nedok.] [závisieť od n-ho]an / bei jdm. liegen [auf jdn. ankommen]
vypariť sa {verb} [dok.] [ľud.]auf Tauchstation gehen [Idiom] [sich verstecken / unsichtbar machen]
zašiť sa {verb} [dok.] [ľud.] [obr.]auf Tauchstation gehen [Idiom] [sich verstecken / unsichtbar machen]
zmiznúť {verb} [dok.]auf Tauchstation gehen [Idiom] [sich verstecken / unsichtbar machen]
odkukať n-čo od n-ho {verb} [dok.] [ľud.]etw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
padnúť n-mu do oka {verb} [dok.]jdm. ins Auge fallen [fig.] [jdm. auffallen]
stýkať sa s n-ým {verb} [nedok.]sich mit jdm. abgeben [von schlechter Gesellschaft]
oženiť sa s n-ým {verb} [dok.]sich mit jdm. verheiraten [als Mann]
bibl. Unverified mať v n-kom zaľúbenie {n}an jdm. Wohlgefallen haben [veraltet] [auch bibl.]
idióm ide to s n-ým/ n-čím dolu kopcomes geht mit jdm./etw. bergab
obviniť n-ho z n-čohojdm. die Schuld an etw. geben
pripísať vinu n-mu za n-čojdm. die Schuld an etw. geben
pripísať vinu n-mu za n-čojdm. die Schuld an etw. zuschreiben
idióm prišiť n-mu n-čo (za golier)jdm. etw. in die Schuhe schieben
dať po papuli n-mu [ľud.]jdm. in die Fresse hauen [ugs.]
Unverified n-mu nechať udeliť privilégiá [dok.] [dok.]jdm. Privilegien zuteil werden lassen [geh.] [alt]
byť v súlade s n-ým / n-čímmit jdm./etw. im Einklang sein
sedieť na nočníku {verb} [nedok.]auf dem Topf sitzen [ugs.] [auf der Toilette sein]
dať n-mu povolenie na n-čo {verb} [dok.]jdm. die Erlaubnis zu etw. erteilen
driapať n-mu n-čo z rúk {verb} [nedok.]jdm. etw. aus der Hand reißen
strčiť n-mu n-čo do ruky {verb} [dok.]jdm. etw. in die Hand drücken
hrať n-mu do karát {verb} [nedok.] [idióm]jdm. in die Karten spielen [Idiom]
usilovať n-mu o život {verb} [nedok.]jdm. nach dem Leben trachten [geh.]
nakúkať n-mu cez plece {verb} [nedok.]jdm. über die Schulter gucken [ugs.]
pomáhať n-mu {verb} [nedok.]jdm. unter die Arme greifen [Idiom]
pomôcť n-mu {verb} [dok.]jdm. unter die Arme greifen [Idiom]
vyhnúť sa n-mu/n-čomu {verb} [dok.]jdm./etw. aus dem Weg gehen
napínať n-ho {verb} [nedok.]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [ungeduldig warten lassen]
nemať (ani) potuchy o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]keine Ahnung von jdm./etw. haben
prísť do kontaktu s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]mit jdm./etw. in Berührung kommen
prísť do styku s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]mit jdm./etw. in Berührung kommen
idióm urobiť s n-ým/ n-čím krátky proces {verb} [dok.]mit jdm./etw. kurzen Prozess machen
nemať o n-ho/ n-čo záujem {verb} [nedok.]von jdm./etw. nichts wissen wollen
idióm Nie som nijaký skaderuka-skadenoha. [ľud.]Ich bin nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen. [ugs.]
idióm urobiť n-mu zo života peklojdm. das Leben zur Hölle machen
idióm zvaliť vinu na n-hojdm. die Schuld in die Schuhe schieben
idióm hádzať n-mu polená pod nohyjdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen
idióm prekrútiť každé slovo n-hojdm. jedes Wort im Mund umdrehen
idióm nesiahať n-mu ani po členkyjdm. nicht das Wasser reichen können
idióm musieť si to s n-ým vybaviťmit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
idióm rozdať si to [ľud.] [vyspať sa s niekým] [dok.]mit jdm. in die Kiste hüpfen [ugs.]
idióm dúchať s n-ým do jedného vrecamit jdm. unter einer Decke stecken
práv. právo na slobodnú voľbu a výkon povolaniaRecht auf freie Wahl und Ausübung eines Berufs
nájsť priazeň u n-ho/ v niečích očiachvor jdm./ vor jds. Augen Gnade finden
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
vrhať zlé svetlo na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [idióm]auf jdn./etw. ein schlechtes Licht werfen [Idiom]
idióm byť s n-ým zadobre {verb}einen guten Draht zu jdm. haben [ugs.]
Vorige Seite   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=jdm+auf+den+Zahn+f%C3%BChlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.185 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung