Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm die Tür vor der Nase zuschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen

Übersetzung 1 - 50 von 1385  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
byť predo dvermi {verb} [nedok.] [idióm]vor der Tür stehen [Redewendung] [unmittelbar bevorstehen]
vyprevadiť n-ho z dverí {verb} [dok.] [vyhodiť]jdn. vor die Tür setzen
skákať n-mu po hlave {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf der Nase herumtanzen [Redewendung]
Unverified klopať na dvere {verb} [nedok.] [aj obr.]an die / der Tür klopfen [auch fig.]
vešať n-mu n-čo na nos {verb} [nedok.] [idióm]jdm. etw.Akk. auf die Nase binden [Redewendung]
vyhadzovať n-mu n-čo na oči {verb} [nedok.] [idióm]jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung] [Vorhaltungen machen]
mať sa pred n-ým/ n-čím na pozore {verb} [nedok.] [idióm]vor jdm./etw. auf der Hut sein [Redewendung]
pokrčiť nosom {verb} [dok.]die Nase rümpfen
zapchať si nos {verb} [dok.]sich die Nase zuhalten
špárať sa v nose {verb} [nedok.]in der Nase bohren
deň {m} otvorených dveríTag {m} der offenen Tür
zazvoniť pri dverách {verb} [dok.]an der Tür klingeln
ukázať n-mu dlhý nos {verb} [dok.] [idióm]jdm. eine lange Nase zeigen [Redewendung]
ťahať n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
vodiť n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
zamknúť za sebou dvere {verb} [dok.]die Tür hinter sichDat. zusperren
pricviknúť si prst do dverí [dok.]sich den Finger in der Tür einklemmen
mať n-čoho plné zuby {verb} [nedok.] [idióm]von etw.Dat. die Nase voll haben [ugs.] [Redewendung]
zbaviť sa zodpovednostisich vor der Verantwortung drücken
n-mu sa zatmie pred očami [dok.]jdm. wird schummerig vor Augen
zotmie sa n-mu pred očami [idióm]jdm. wird schwarz vor Augen [Redewendung]
udrieť {verb} [dok.]zuschlagen [schlagen]
nájsť priazeň u n-ho/ v niečích očiach {verb} [dok.]vor jdm./ vor jds. Augen Gnade finden
báť sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]vor jdm./etw. Angst haben
báť sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]sichAkk. vor jdm./etw. fürchten
mať strach z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. fürchten
mať strach z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]vor jdm./etw. Angst haben
štítiť sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.] [pociťovať hnus / odpor]sich vor jdm./etw. ekeln
mať sa na pozore pred n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. hüten
pribuchnúť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zuschlagen [laut schließen]
zabuchnúť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zuschlagen [laut schließen]
zaplesnúť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zuschlagen [laut schließen]
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
sklapnúť n-čo {verb} [dok.] [zaplesnúť]etw.Akk. zuschlagen [laut schließen]
n-mu hrozí smrťjdm. droht der Tod
mať sa (pred n-ým/ n-čím) na pozore {verb} [nedok.] [idióm]sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Redewendung]
n-ho oblieva potjdm. bricht der Schweiß aus
n-mu prejde chuť [dok.]jdm. vergeht der Appetit
zacapiť n-čo {verb} [dok.] [zaplesnúť]etw.Akk. zuschlagen [laut und heftig schließen]
začapiť n-čo {verb} [dok.] [zaplesnúť]etw.Akk. zuschlagen [laut und heftig schließen]
držať n-mu palce {verb} [nedok.]jdm. die Daumen drücken
držať n-mu palce {verb} [nedok.]jdm. die Daumen halten
Unverified nastaviť n-mu ruku {verb} [dok.]jdm. die Hand reichen
podať n-mu ruku {verb} [dok.]jdm. die Hand geben
stisnúť n-mu ruku {verb} [dok.]jdm. die Hand drücken
vydriapať n-mu oči {verb} [dok.]jdm. die Augen auskratzen
zotrieť n-mu slzy {verb} [dok.]jdm. die Tränen abwischen
polámať n-komu kosti {verb} [dok.]jdm. die Knochen brechen
pomáhať n-mu {verb} [nedok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
pomôcť n-mu {verb} [dok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=jdm+die+T%C3%BCr+vor+der+Nase+zuschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.224 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung