Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: jdm etw aus den Händen reißen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw aus den Händen reißen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: jdm etw aus den Händen reißen

Übersetzung 1 - 50 von 2122  >>

SlowakischDeutsch
VERB   jdm. etw. aus den Händen reißen | riss jdm. etw. aus den Händen/[alt] riß jdm. etw. aus den Händen// jdm. etw. aus den Händen riss/[alt] jdm. etw. aus den Händen riß | jdm. etw. aus den Händen gerissen
 edit 
vydrapiť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
vytrhnúť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
Teilweise Übereinstimmung
driapať n-mu n-čo z rúk {verb} [nedok.]jdm. etw. aus der Hand reißen
vykĺznuť (sa) z rúk {verb} [dok.]aus den Händen rutschen
zaboriť (si) tvár do dlaní {verb} [dok.]das Gesicht in den Händen vergraben
idióm vycucať si n-čo z prstasich etw. aus den Fingern saugen
vyhnúť sa n-mu/n-čomu {verb} [dok.]jdm./etw. aus dem Weg gehen
dávať prednosť n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]jdm./etw. den Vorzug geben
trhať sa o n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]sich um jdn./etw. reißen
povyskakovať z postelí {verb} [dok.]aus den Betten springen
Choď mi z očí!Geh mir aus den Augen!
idióm Prac sa mi z očí!Geh mir aus den Augen!
príslov. Zíde z očí, zíde z mysle.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Slzy mu vyhŕkli z očí.Tränen schossen ihm aus den Augen.
idióm pomôcť n-mu z kašejdm. aus der Patsche helfen
n-ho oblieva potjdm. bricht der Schweiß aus
vyvodiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.]etw. [+Akk.] aus etw. [+Dat.] herleiten
vyvodzovať n-čo z n-čoho {verb} [nedok.]etw. [+Akk.] aus etw. [+Dat.] herleiten
vydolovať n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [úsilím získať]etw.Akk. aus etw.Dat. herausholen
šport prihrať n-mu loptu {verb} [dok.]jdm. den Ball zuspielen
dvoriť n-mu {verb} [nedok.]jdm. den Hof machen
nahradiť n-mu škodu {verb} [dok.]jdm. den Schaden ersetzen
vyhnať čerta z n-ho {verb} [dok.]jdm. den Teufel austreiben
dať n-mu padáka [ľud.] [prepustiť]jdm. den Laufpass geben [ugs.]
pustiť n-ho k vode [ľud.] [obr.] [rozísť sa s n-ým]jdm. den Laufpass geben [ugs.]
ukázať n-mu prostredníkjdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.]
ukázať chrbát n-mu {verb} [dok.] [obr.]jdm. den Rücken kehren [fig.]
idióm byť n-mu proti srsti {verb}jdm. gegen den Strich gehen
prísť n-mu na um {verb} [dok.]jdm. in den Sinn kommen
idióm hodiť sa n-mu okolo krku {verb} [dok.]jdm. um den Hals fallen
idióm ísť / liezť n-mu na nervyjdm. auf den Geist gehen [ugs.]
idióm ísť/ liezť n-mu na nervyjdm. auf den Keks gehen [ugs.]
idióm ísť n-mu na nervyjdm. auf den Senkel gehen [ugs.]
idióm liezť n-mu na nervyjdm. auf den Senkel gehen [ugs.]
idióm ísť / liezť n-mu na nervyjdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
idióm ísť n-mu na nervyjdm. auf den Zeiger gehen [ugs.]
idióm liezť n-mu na nervyjdm. auf den Zeiger gehen [ugs.]
napadnúť n-ho od chrbta [aj obr.]jdm. in den Rücken fallen [fig.]
udrieť n-ho po hlavejdn./jdm. auf den Kopf schlagen
byť n-mu v pätach {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf den Fersen sein [Redewendung]
sadnúť n-mu na lep {verb} [dok.] [idióm]jdm. auf den Leim gehen [Redewendung]
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]jdm. auf den Leim gehen [ugs.]
pozrieť sa n-mu na zuby {verb} [dok.] [idióm]jdm. auf den Zahn fühlen [Redewendung]
vraziť n-mu nôž do chrbta {verb} [dok.] [idióm]jdm. in den Rücken fallen [Redewendung]
idióm prerásť n-mu cez hlavu {verb} [dok.]jdm. über den Kopf wachsen [ugs.]
n-mu prebehne mráz po chrbtejdm. läuft es kalt über den Rücken
zapchať n-mu ústa {verb} [dok.] [umlčať]jdm. den Mund stopfen [fig.] [zum Schweigen bringen]
pripraviť n-ho o rozum {verb} [dok.] [idióm]jdm. den Verstand rauben [Redewendung] [wahnsinnig machen, nerven]
vytlačiť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] [tlačením dostať von]etw. aus etw. herausdrücken
Unverified vymknúť sa n-mu z rúk {verb} [dok.]jds. Händen entgleiten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=jdm+etw++aus+den+H%C3%A4nden+rei%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.315 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung