|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: jdn etw auf die Leinwand bannen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn etw auf die Leinwand bannen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: jdn etw auf die Leinwand bannen

Übersetzung 101 - 150 von 5991  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
na dlhší časauf die Dauer
poľov. chodiť na poľovačku {verb} [nedok.]auf die Jagd gehen
ísť na toaletu {verb} [nedok.]auf die Toilette gehen
v momente {adv} [ľud.] [rýchlo, ihneď]auf die Schnelle [ugs.]
schudnúť na kosť {verb} [dok.]bis auf die Knochen abmagern
do špiku kostí {adv}bis auf / in die Knochen
Pripraviť sa, pozor, štart!Auf die Plätze, fertig, los!
Podpätky klopkajú na dlažbe.Die Absätze klappern auf dem Straßenpflaster.
poklepať n-mu po pleci {verb} [dok.]jdm. auf die Schulter klopfen
zahryznúť si do pery {verb} [dok.]sichDat. auf die Lippe beißen
lit. F Princezná na hrášku [Hans Christian Andersen]Die Prinzessin auf der Erbse
opatrovať n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. aufpassen
počúvať n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. hören
(v hotovosti) na drevo [ľud.] [idióm]bar auf die Kralle [ugs.] [Redewendung]
preháňať n-ho {verb} [nedok.]jdn. auf Trab halten
prichádzať k n-mu {verb} [nedok.]auf jdn. zukommen
prísť k n-mu {verb} [dok.]auf jdn. zukommen
zvrhnúť sa {verb} [dok.] [zmeniť sa na horšie]auf die schiefe Bahn geraten [Redewendung]
ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung]
liezť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung]
stúpiť n-mu na otlak {verb} [dok.] [idióm]jdm. auf die Füße treten [Redewendung]
zatláčať na n-čo n-čím {verb} [nedok.]auf etw.Akk. mit etw.Dat. drücken
zatlačiť na n-čo n-čím {verb} [dok.]auf etw.Akk. mit etw.Dat. drücken
spoľahnúť sa na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. zählen
roztočiť to {verb} [dok.] [ľud.] [obr.] [bujaro osláviť]auf die Pauke hauen [fig.] [ausgelassen feiern]
lepiť sa na n-ho {verb} [dok.] [idióm]jdm. auf die Pelle rücken [ugs.] [Redewendung]
naniesť n-čo na n-čo {verb} [dok.] [farbu, lak ap.]etw. auf etw.Akk. auftragen [Farbe, Lack etc.]
hnevať sa na n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. böse sein
nahnevať sa na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. böse werden
urobiť dojem na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. Eindruck machen
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. hereinfallen
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.]auf jdn. scharf sein [ugs.]
spáchať atentát na n-ho {verb} [dok.]ein Attentat auf jdn. verüben
ujsť sa na n-ho {verb} [dok.] [pripadnúť na]auf jdn. entfallen
práv. žalovať n-ho o náhradu škody {verb} [nedok.]jdn. auf Schadenersatz verklagen
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. reinfallen [ugs.]
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
byť naštvaný na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.]auf jdn. sauer sein [ugs.]
udrieť n-ho po hlave {verb} [dok.]jdn./jdm. auf den Kopf schlagen
popudiť n-ho proti n-mu/ n-čomu {verb} [dok.] [poštvať]jdn. gegen jdn./etw. aufwiegeln
pobúriť n-ho proti n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]jdn. gegen jdn./etw. aufwiegeln
byť do n-ho buchnutý {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
nachytať n-ho na hruškách {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
strieľať si z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
vystreliť si z n-ho {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
prichytiť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
pristihnúť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
naniesť n-čo na n-čo {verb} [dok.] [farbu, lak ap.]etw.Akk. auf etw.Akk. aufbringen [Farbe, Lack etc.]
odstrániť n-ho {verb} [dok.] [zabiť]jdn. um die Ecke bringen [Redewendung]
zlikvidovať n-ho {verb} [dok.] [zabiť]jdn. um die Ecke bringen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=jdn+etw+auf+die+Leinwand+bannen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.256 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung