| Slowakisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| šport poslať n-ho na trestnú lavicu {verb} [dok.] | jdn. auf die Strafbank schicken | |
| povodiť n-ho (po určitom mieste) {verb} [dok.] | jdn. (an einem Ort) herumführen | |
| robiť si z n-ho blázna {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. verarschen [ugs.] [vulg.] | |
| med. uviesť n-ho do umelého spánku {verb} [dok.] | jdn. in künstliches Koma versetzen | |
| vziať si n-ho za muža {verb} [dok.] | jdn. zum Mann nehmen [heiraten] | |
| vziať si n-ho za ženu {verb} [dok.] | jdn. zur Frau nehmen [heiraten] | |
| zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.] | jdn. zum Mann nehmen [heiraten] | |
| zobrať si n-ho za ženu {verb} [dok.] | jdn. zur Frau nehmen [heiraten] | |
| práv. žalovať n-ho pre ublíženie na zdraví {verb} [nedok.] | jdn. wegen Körperverletzung verklagen | |
| bombardovať n-ho {verb} [nedok.] [obr.] [zahŕňať otázkami] | jdn. bombardieren [fig.] [mit Fragen etc.] | |
| dostať n-ho {verb} [dok.] [oklamať hl. trikom, podviesť] | jdn. hereinlegen [ugs.] [täuschen, betrügen] | |
| dostať n-ho {verb} [dok.] [oklamať hl. trikom, podviesť] | jdn. linken [ugs.] [täuschen, hereinlegen] | |
| napínať n-ho {verb} [nedok.] | jdn. auf die Folter spannen [fig.] [ungeduldig warten lassen] | |
| odrovnať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [znemožniť, zničiť, vyradiť z činnosti] | jdn. fertigmachen [ugs.] | |
| posadnúť n-ho {verb} [dok.] [zmocniť sa] | jdn. überkommen [mit voller Kraft packen, befallen] | |
| prehnať n-ho {verb} [dok.] [zapríčiniť hnačku] | jdn. durchräumen [regional] [bei jdm. Durchfall verursachen] | |
| prenasledovať n-ho {verb} [nedok.] | jdn. stalken [jdn. verfolgen, ihm auflauern und ihn terrorisieren] | |
| rozhádzať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [vyviesť z rovnováhy] | jdn. aus der Fassung bringen | |
| stmeliť n-ho {verb} [dok.] [kniž.] [obr.] [spojiť do celku, zjednotiť] | jdn. zusammenschweißen [fig.] | |
| zviezť n-ho {verb} [dok.] [napr. autom] | jdn. mitnehmen [z.B. mit dem Auto] | |
| robiť pajáca n-mu {verb} [nedok.] [idióm] | für jdn. den Karl machen [wienerisch] [Redewendung] | |
| buchnúť sa do n-ho {verb} [dok.] [ľud.] | sichAkk. in jdn. verknallen [ugs.] | |
| byť (pre n-ho) hračka {verb} [nedok.] [idióm] | (für jdn.) ein Kinderspiel sein [Redewendung] | |
| byť do n-ho buchnutý {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] | auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung] | |
| dať n-ho do želiez {verb} [dok.] | jdn. in Eisen legen [dichterisch sonst veraltet] | |
| dobodať n-ho na smrť {verb} [dok.] | jdn. abstechen [ugs.] [mit einem Messer töten] | |
| mať n-ho v hrsti {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. in der Hand haben [Redewendung] | |
| nachytať n-ho na hruškách {verb} [dok.] [idióm] | jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung] | |
| nechať n-ho v štichu {verb} [dok.] [idióm] | jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| poslať n-ho do čerta {verb} [dok.] [nevyhovieť niekomu] | jdn. abblitzen lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| poslať n-ho do hája {verb} [dok.] [nevyhovieť niekomu] | jdn. abblitzen lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| poslať n-ho do kelu {verb} [dok.] [nevyhovieť niekomu] | jdn. abblitzen lassen [ugs.] [Redewendung] | |
| pozerať zvrchu na n-ho {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. von oben herab ansehen [Redewendung] | |
| prehnúť n-ho cez koleno {verb} [dok.] [idióm] | jdn. übers Knie legen [ugs.] [Redewendung] | |
| pripraviť n-ho o rozum {verb} [dok.] [idióm] | jdn. um den Verstand bringen [Redewendung] | |
| strieľať si z n-ho {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung] | |
| ťahať n-ho z kaše {verb} [nedok.] | jdn. aus der Scheiße ziehen [ugs.] [derb] | |
| ťahať n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. an der Nase herumführen [Redewendung] | |
| vodiť n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. an der Nase herumführen [Redewendung] | |
| vyhodiť n-ho na dlažbu {verb} [dok.] [idióm] | jdn. vor die Tür setzen [Redewendung] | |
| vystreliť si z n-ho {verb} [dok.] [idióm] | jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung] | |
| zniesť n-ho zo sveta {verb} [dok.] [idióm] | jdn. um die Ecke bringen [Redewendung] | |
| ísť na n-ho (príliš) zhurta {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. (zu) hart anfassen [Redewendung] | |
| prichytiť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.] | jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung] | |
| pristihnúť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.] | jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung] | |
| džugnúť n-ho {verb} [dok.] [lakťom al. päsťou] | jdn. puffen [ugs.] [mit Ellenbogen oder Faust] | |
| oblafnúť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [oklamať hl. trikom, podviesť] | jdn. hereinlegen [ugs.] [täuschen, betrügen] | |
| odbiť n-ho {verb} [dok.] [odmietnuť, rýchlo sa zbaviť niekoho] | jdn. abbügeln [ugs.] [kurzerhand abweisen] | |
| odpíliť n-ho {verb} [dok.] [obr.] [zbaviť funkcie] | jdn. absägen [ugs.] [von seinem Posten entfernen] | |
| skosiť n-ho {verb} [dok.] [obr.] [pripraviť o život] | jdn. dahinraffen [geh.] [ums Leben bringen] | |