|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: kannst+an+Hut+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kannst+an+Hut+stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: kannst an Hut stecken

Übersetzung 1 - 50 von 282  >>

SlowakischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
To si môžeš strčiť za klobúk. [idióm]Das kannst du dir an den Hut stecken. [Idiom]
Teilweise Übereinstimmung
odev kalap {m} [zast. al. východosl. reg.] [klobúk]Hut {m}
klobúk {m}Hut {m}
odev širák {m} [zast. al. ľud.] [klobúk]Hut {m}
film lit. F triediaci klobúk {m} [Harry Potter]Sprechender Hut {m}
strčiť {verb} [dok.]stecken
Klobúk dolu! [idióm]Hut ab! [Redewendung]
zasunúť {verb} [dok.]stecken [hineinstecken]
palica {f}Stecken {m} [regional]
papek {m} [ľud.] [reg.]Stecken {m} [regional]
uviaznutý {adj} {past-p}stecken geblieben
uviaznuť {verb} [dok.]stecken bleiben
zachytiť sa {verb} [dok.] [uviaznuť]stecken bleiben
zadŕhať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhávať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhovať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
byť v kaši {verb} [nedok.] [idióm]in Schwierigkeiten stecken
Možeš ma bozať! [vulg.]Du kannst mich mal! [derb]
nadávka Možeš ma bozať (v riť)! [vulg.]Du kannst mich mal kreuzweise!
nadávka Môžeš mi fúkať práškový cukor (do zadku)!Du kannst mich mal kreuzweise!
nadávka Môžeš mi vyskočiť na chrbát!Du kannst mich mal kreuzweise!
nadávka Môžeš mi vyskočiť na hrb!Du kannst mich mal kreuzweise!
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]jdn. ins Gefängnis stecken
Môžeš (to) osrať! [ľud.] [vulg.]Du kannst darauf scheißen! [ugs.] [vulg.]
Na to môžeš vziať jed! [idióm]Darauf kannst du Gift nehmen! [Redewendung]
zaskočiť {verb} [dok.] [jedlo]stecken bleiben [Essen im Hals]
mať maslo na hlave {verb} [nedok.] [idióm]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
byť v peknej kaši {verb} [nedok.] [idióm]in großen Schwierigkeiten stecken [Redewendung]
zaškatuľkovať n-ho {verb} [dok.] [ľud.]jdn. in eine Schublade stecken
Môžeš ma mať rád! [idióm]Du kannst mich (mal) gern haben! [Idiom]
Možeš ma bozať v riť! [vulg.]Du kannst mich am Arsch lecken! [vulg.]
mať v n-čom prsty {verb} [nedok.] [idióm]hinter etw.Dat. stecken [ugs.] [Redewendung]
zabehnúť n-mu {verb} [dok.] [zaskočiť pri jedle]jdm. stecken bleiben [Essen im Hals]
mať sa pred n-ým/ n-čím na pozore {verb} [nedok.] [idióm]vor jdm./etw. auf der Hut sein [Redewendung]
strčiť n-ho do vrecka {verb} [dok.] [idióm]jdn. in die Tasche stecken [ugs.] [Redewendung]
strkať hlavu do piesku {verb} [nedok.] [idióm]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
dúchať s n-ým do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. unter einer Decke stecken [Redewendung]
pchať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
pichať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
strkať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
Na to môžeš zabudnúť!Das kannst du knicken! [ugs.] [regional] [Das kannst du vergessen!]
príslov. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
príslov. Aj pod otrhaným klobúkom často múdra hlava býva.Unter einem schlechten / schlichten / groben Hut steckt oft ein gescheiter Kopf.
zosúladiť n-čo s n-čím {verb} [dok.]etw.Akk. und etw.Akk. unter einen Hut bringen [Redewendung]
strkať n-čo do n-čoho {verb} [nedok.]etw.Akk. in etw.Akk. stecken
let. antonov {m} <An>Antonow {f} <An>
na palubean Bord
na {prep} [+lok.] [+ak.]an [+Dat.] [+Akk.]
primrznúť k n-čomu {verb} [dok.]an etw. anfrieren
priľnúť k n-čomu {verb} [dok.] [kniž.]an etw. anhaften
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=kannst%2Ban%2BHut%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung