|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nach dem Sezessionskrieg
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach dem Sezessionskrieg in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: nach dem Sezessionskrieg

Übersetzung 151 - 200 von 214  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
zdúchnuť {verb} [dok.] [ľud.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
stiahnuť z obehu [aj obr.]aus dem Verkehr ziehen [auch fig.]
odovzdať n-čo do užívania {verb} [dok.]etw.Akk. dem Betrieb übergeben
vyviesť n-ho z konceptu {verb} [dok.]jdn. aus dem Konzept bringen
hrať sa s ohňom {verb} [nedok.] [idióm]mit dem Feuer spielen [Redewendung]
spojiť príjemné s užitočným {verb} [dok.]das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
vykrúcať sa pred zrkadlom {verb} [nedok.]sichAkk. vor dem Spiegel herumdrehen
vymknúť sa spod kontroly {verb} [dok.] [idióm]aus dem Ruder laufen [Redewendung]
ísť na prechádzku so psom(mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.]
nosiť sovy do Atén {verb} [nedok.] [kniž.] [idióm]Eulen nach Athen tragen [Redewendung]
rozhliadnuť sa (na všetky strany) {verb} [dok.]sichAkk. (nach allen Seiten) umsehen
byť vedľa {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
byť znova fit {verb} [nedok.] [ľud.]wieder auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung]
kráčať cestou cnosti {verb} [nedok.] [idióm]auf dem Pfad der Tugend wandern [Redewendung]
biol. vylúčiť n-čo z organizmu {verb} [dok.]etw.Akk. aus dem Organismus ausscheiden
zrovnať n-čo so zemou {verb} [dok.]etw.Akk. dem Erdboden gleich machen
byť úplne bez seba {verb} [nedok.] [idióm]völlig aus dem Häuschen sein [Redewendung]
príslov. Zíde z očí, zíde z mysle.Aus den Augen, aus dem Sinn.
film F Princezná so zlatou hviezdou [Martin Frič]Die Prinzessin mit dem goldenen Stern
pretiahnuť n-ho obuškom {verb} [dok.] [ľud.]jdm. eine/ eins mit dem Knüppel überziehen
vypariť sa {verb} [dok.] [ľud.] [obr.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
byť mimo misy {verb} [nedok.] [sl.] [idióm] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
byť pod papučou {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]unter dem Pantoffel stehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
sedieť na nočníku {verb} [nedok.]auf dem Topf sitzen [ugs.] [auf der Toilette sein]
nemať strechu nad hlavou {verb} [nedok.] [idióm]kein Dach über dem Kopf haben [Redewendung]
rinčať zbraňami {verb} [nedok.] [idióm] [hroziť vojnou]mit dem Säbel rasseln [Redewendung] [mit Krieg drohen]
vzdel. sedieť na n-kom {verb} [nedok.] [ľud.] [učiteľ na žiakovi]jdn. auf dem Kieker haben
byť za vodou {verb} [nedok.] [idióm]aus dem Wasser sein [Redewendung] [das Schlimmste überwunden haben]
mať n-čo na srdci {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. auf dem Herzen haben [Redewendung]
mať n-ho na muške {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung]
ukazovať na n-ho prstom {verb} [nedok.]mit dem Finger auf jdn. zeigen [auch fig.]
ísť hlavou proti múru {verb} [nedok.] [idióm]mit dem Kopf durch die Wand wollen [Redewendung]
pratať sa n-mu z cesty {verb} [nedok.] [idióm]jdm. aus dem Weg gehen [Redewendung]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
povedať z mosta do prosta {verb} [dok.] [idióm]die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung]
rásť ako huby po daždi {verb} [nedok.] [idióm]wie Pilze aus dem Boden schießen [Redewendung]
pol. zložiť sľub do rúk spolkového prezidenta {verb} [dok.] [v Rakúsku]von dem Bundespräsidenten angelobt werden [österr.]
bibl. Evanjelium {n} podľa Lukáša <Lk, L>Evangelium {n} nach Lukas <Lk>
bibl. Evanjelium {n} podľa Marka <Mk>Evangelium {n} nach Markus <Mk, Mark>
po Kristovi <po Kr.>nach Christus <n. Chr.>
bibl. Evanjelium {n} podľa Matúša <Mt>Evangelium {n} nach Matthäus <Mt>
po Kristovi <po Kr.>nach Christi Geburt <n. Ch. G.>
podľa môjho názorumeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
bodka {f} nad i [obr.]das Tüpfelchen {n} auf dem i [fig.]
vyzerať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]nach jdm./etw. Ausschau halten
pátrať po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]nach jd./etw. forschen
siahnuť po n-kom/ n-čom {verb} [dok.]nach jdm./etw. greifen
bodka {f} nad iTüpfelchen {n} auf dem i
vyhodiť si n-čo z hlavy {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus dem Kopf schlagen [Redewendung]
stáť oboma nohami (pevne) na zemi {verb} [nedok.] [obr.]mit beiden Beinen (fest) auf dem Boden stehen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=nach+dem+Sezessionskrieg
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung