|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nechať n čo postáť [pri príprave jedla]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nechať n čo postáť in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: nechať n čo postáť [pri príprave jedla]

Übersetzung 1 - 50 von 6031  >>

SlowakischDeutsch
gastr. nechať n-čo postáť {verb} [dok.] [pri príprave jedla]etw.Akk. stehen lassen [bei der Zubereitung von Speisen]
Teilweise Übereinstimmung
nechať n-ho/ n-čo na pokoji {verb} [dok.]jdn./etw. in Ruhe lassen
nechať n-čo na náhodu {verb} [dok.]etw. dem Zufall überlassen
nechať n-čo pôsobiť {verb} [dok.] [krém ap.]etw.Akk. einwirken lassen [Creme etc.]
nechať si n-čo ujsť {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. sausen lassen [ugs.] [Redewendung]
nechať si n-čo ujsť {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. entgehen lassen [Redewendung]
nechať n-čo uležať {verb} [dok.] [ovocie, mäso ap.]etw. abliegen lassen [österr.] [südd.] [durch längeres Liegen mürbe werden lassen, z.B. Obst, Fleisch]
nechať si n-čo prekĺznuť pomedzi prsty {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. durch die Lappen gehen lassen [Redewendung]
nechať si n-čo uležať (v hlave) {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. sacken lassen [Redewendung]
nechať n-ho napospas n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]jdn. jdm./etw. überlassen [z. B. jdn. dem Hungertod]
nechať sa inšpirovať n-ým/ n-čím {verb} [dok.]sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
nechať n-ho dohovoriť {verb} [dok.]jdn. ausreden lassen
nechať n-mu odkaz {verb} [dok.]jdm. eine Nachricht hinterlassen
nechať n-ho v neistote {verb} [dok.]jdn. im Ungewissen lassen
nechať n-ho v štichu {verb} [dok.] [idióm]jdn. hängen lassen [Redewendung]
nechať n-ho v štichu {verb} [dok.] [idióm]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung]
nechať n-ho v štichu {verb} [dok.] [idióm]jdn. sitzen lassen [Redewendung]
nechať n-ho {verb} [dok.] [rozísť sa s n-ým]jdn. abservieren [ugs.] [sich von jdm. trennen]
nechať n-ho v kaši {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]jdn. sitzen lassen [Redewendung]
nechať n-ho dusiť sa vo vlastnej šťave {verb} [dok.] [idióm]jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [ugs.] [Redewendung]
nechať n-ho v kaši {verb} [dok.] [ľud.] [idióm] [v nepríjemnej situácii]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung]
pliesť si n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.] [zamieňať si]jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
zabehnúť n-mu {verb} [dok.] [zaskočiť pri jedle]jdm. stecken bleiben [Essen im Hals]
šport dávať n-mu záchranu {verb} [nedok.] [pri cvičení]jdm. Hilfe geben [beim Trainieren]
konfrontovať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok./nedok.]jdn./etw. mit jdm./etw. konfrontieren
reptať na n-ho/ n-čo / proti n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]gegen / über jdn./etw. meckern [ugs.] [pej.]
reptať na n-ho/ n-čo / proti n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]über jdn./etw. nörgeln [pej.]
porovnať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
porovnávať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
stotožniť n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. gleichsetzen
uchrániť n-ho/ n-čo (pred n-ým/ n-čím) {verb} [dok.]jdn./etw. (vor jdm./etw.) bewahren
prirovnať n-ho/ n-čo k n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
pripisovať n-mu/ n-čomu n-čo {verb} [nedok.] [označiť za príčinu n-čoho]jdm./etw. etw.Akk. zuschreiben
frknúť n-čo na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
namieriť n-čo na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [zbraň ap.]etw.Akk. auf jdn./etw. richten [eine Waffe etc.]
deliť sa o n-ho/ n-čo s n-ým {verb} [nedok.]jdn./etw. mit jdm. teilen
ochrstnúť n-ho/ n-čo (n-čím) {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]jdn./etw. (mit etw.Dat.) bespritzen
mieriť (n-čím) na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [puškou](mit etw.Dat.) auf jdn./etw. zielen [mit einer Waffe]
mať n-čo dočinenia s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. etw.Akk. zu tun haben
nabádať n-ho k n-čomu / na n-čo {verb} [nedok.]jdn. zu etw.Dat. anhalten [ermahnen]
primontovať n-čo k n-čomu/ na n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. an etw.Dat. anbringen
pripevniť n-čo k n-čomu/ na n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. an etw.Dat. anbringen
rozčleniť n-čo na n-čo / do n-čoho {verb} [dok.]etw. in etw.Akk. aufgliedern
sľubovať si n-čo od n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]sichDat. etw.Akk. von jdm./etw. erhoffen
fŕkať n-ho/ n-čo n-čím {verb} [nedok.] [kropiť]jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
obohatiť n-ho/ n-čo o n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. um etw.Akk. bereichern
pokladať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw.Akk. betrachten
považovať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw.Akk. betrachten
premeniť n-ho/ n-čo (na n-čo) {verb} [dok.]jdn./etw. (in etw.Akk.) verwandeln
premieňať n-ho/ n-čo (na n-čo) {verb} [nedok.]jdn./etw. (in etw.Akk.) verwandeln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=necha%C5%A5+n+%C4%8Do+post%C3%A1%C5%A5++%5Bpri+pr%C3%ADprave+jedla%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.170 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung