|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nicht+für+einen+Fünfer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+für+einen+Fünfer in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: nicht für einen Fünfer

Übersetzung 201 - 250 von 491  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mať mlsný jazýček {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]einen feinen Gaumen haben [Redewendung]
vzdel. promovať n-ho {verb} [dok./nedok.]jdm. einen akkademischen Titel verleihen
robiť si z n-ho psinu {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. einen Scherz treiben
robiť si žarty z n-ho {verb}mit jdm. einen Scherz treiben
vyraziť si zub {verb} [dok.]sichDat. einen Zahn ausschlagen
robiť zo seba neviniatko [nedok.]einen auf Unschuldsengel machen [Redewendung]
mať dobrú / zlú povesť {verb} [nedok.]einen guten / schlechten Ruf haben
žel. vykoľajiť vlak {verb} [dok.]einen Zug zum Entgleisen bringen
byť zapletený do škandálu {verb} [nedok.]in einen Skandal verwickelt werden
med. poranenie {n} tupým predmetomVerletzung {f} durch einen stumpfen Gegenstand
nie {adv}nicht
angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für jdn./etw. einsetzen
angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für jdn./etw. engagieren
byť (pre n-ho) hračka {verb} [nedok.] [idióm](für jdn.) ein Kinderspiel sein [Redewendung]
vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.]die Sorge für jdn./etw. übernehmen
vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.]die Verantwortung für jdn./etw. übernehmen
prihovoriť sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.]ein Wort für jdn./etw. einlegen
potrpieť si na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]eine Vorliebe für jdn./etw. haben
považovať n-čo za výmysel {verb} [nedok.]etw.Akk. für eine Erfindung halten
robiť pajáca n-mu {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. den Affen machen [Redewendung]
robiť pajáca n-mu {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. den Affen spielen [Redewendung]
robiť pajáca n-mu {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. den Pojatz machen [Redewendung]
skočiť aj do ohňa za n-ho {verb} [dok.] [idióm]für jdn. durchs Feuer gehen [Redewendung]
byť pre n-ho neznámy pojem {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. ein Fremdwort sein [Redewendung]
byť pre n-ho španielska dedina {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. spanische Dörfer sein [Redewendung]
hodiť sa na n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für / zu etw. eignen
Dozrel čas na ...Die Zeit ist reif für ... [+Akk.]
zachovať tajomstvo {verb} [dok.]ein Geheimnis (für sichAkk.) behalten
hrať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [obr.] [robiť zo seba niekoho iného]einen auf jdn./etw. machen [Redewendung]
robiť prieky {verb} [nedok.]einen Aufstand machen [fig.] [trotzig sein]
porozprávať sa {verb} [dok.]einen Plausch halten [österr.] [südd.] [regional]
vedieť trt {verb} [nedok.] [ľud.] [vulg.]einen Scheiß wissen [österr.] [ugs.] [vulg.]
pobehnúť {verb} [dok.] [zrýchliť chôdzu a kúsok bežať]einen Zahn zulegen [Redewendung] [schneller werden]
pridať do kroku {verb} [dok.] [idióm]einen Zahn zulegen [Redewendung] [schneller werden]
dať n-mu príučku {verb} [dok.] [idióm]jdm. einen Denkzettel verpassen [ugs.] [Redewendung]
honiť si (vtáka) {verb} [nedok.] [ľud.] [onanovať]sichDat. einen runterholen [vulg.] [masturbieren]
podlizovať sa n-mu {verb} [nedok.]einen auf Kumpel machen [ugs.] [Redewendung]
fľochnúť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [často han.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
vrhnúť pohľad na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
tieniť n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
tieniť na n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
vrhať tieň na n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
fin. účt. poskytnúť preddavok na n-čo {verb} [dok.]einen Vorschuss auf etw.Akk. leisten
urobiť n-mu medvediu službu {verb} [dok.] [idióm]jdm. einen Bärendienst erweisen / leisten [Redewendung]
Človek nemôže mať všetko.Einen Tod muss man sterben. [Redewendung]
hádzať všetko do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]alles in einen Topf werfen [Redewendung]
mať o koliesko viac / menej {verb} [nedok.] [idióm]einen an der Klatsche haben [Redewendung]
zanechať v n-kom hlboký dojem {verb} [dok.]einen tiefen Eindruck in jdm. hinterlassen
zanechať v n-kom mocný dojem {verb} [dok.]in jdm. einen gewaltigen Eindruck hinterlassen
takisto nieauch nicht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=nicht%2Bf%C3%BCr%2Beinen%2BF%C3%BCnfer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.200 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung