Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nicht+voll+bei+Sache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+voll+bei+Sache in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: nicht voll bei Sache

Übersetzung 1 - 50 von 205  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ani zďalekabei weitem nicht
zďaleka nie {adv}bei weitem nicht
idióm nemať všetkých domanicht (ganz) bei Trost sein
idióm nemať všetkých päť pohromadenicht (ganz) bei Trost sein
idióm Ty si sa zbláznil!Du bist nicht ganz bei Trost! [ugs.]
plne {adv}voll
plno {adv}voll
plný {adj}voll
úplný {adj}voll
vec {f}Sache {f}
náruč {f} [množstvo]Arm {m} voll [Rsv.]
hrsť {f} [množstvo]Hand {f} voll [Rsv.]
Som plný.Ich bin voll.
idióm mať plné gate (strachu) {verb} [nedok.]die Hosen voll haben
To je vedľajšie.Das tut nichts zur Sache.
idióm mať n-čoho plné zuby {verb}von etw. die Nase voll haben [ugs.]
idióm obetovať sa pre vec {verb} [dok./nedok.]sich für die Sache opfern
idióm byť (úplne) vedľa {verb} [mýliť sa](voll) danebenliegen [ugs.] [sich irren, sich täuschen]
obviniť n-ho z n-čohojdn. einer Sache beschuldigen
pri {prep} [+lok.]bei
u {prep} [+gen.]bei
pri nebezpečenstvebei Gefahr
namojdušubei meiner Seele
pri izbovej teplote {adv}bei Zimmertemperatur
zaživa {adv}bei lebendigem Leib / Leibe
hist. voj. bitka {f} pri SlavkoveSchlacht {f} bei Austerlitz
pri vínebei einem Glas Wein
idióm za každého počasiabei Wind und Wetter
K nohe! [povel pre psa]Bei Fuß! [Hundebefehl]
pochodiť u n-ho {verb} [dok.]bei jdm. ankommen
zastaviť sa u niekoho {verb} [dok.]bei jdm. vorbeischauen
idióm mať hlboko do vreckaknapp bei Kasse sein
mať ohlas u n-ho {verb} [nedok.]bei jdm. ankommen
priživovať sa u n-ho {verb} [nedok.]schmarotzen bei jdm.
ospravedlniť sa n-mu [dok.]sich bei jdm. entschuldigen
mať ohlas u n-ho {verb} [nedok.]bei jdm. Anklang finden
prehnať n-ho {verb} [dok.] [zapríčiniť hnačku]bei jdm. Durchfall verursachen
líškať sa n-mu {verb} [nedok.]sich bei jdm. anbiedern
podlizovať sa n-mu {verb} [nedok.]sich bei jdm. anbiedern
poďakovať (sa) n-mu {verb} [dok.]sich bei jdm. bedanken
idióm Šuster, drž sa svojho kopyta.Schuster, bleib bei deinem Leisten.
idióm Šuster, drž sa svojho kopyta.Schuster, bleib bei deinen Leisten.
Čo máš nové?Was gibt es (bei dir) Neues?
Čo máš nového?Was gibt es (bei dir) Neues?
mať úspech u n-ho {verb} [nedok.] [páčiť sa]bei jdm. ankommen
byť u n-ho v dobrých rukáchbei jdm. gut aufgehoben sein
idióm mať v n-čom prstybei etw. die Hand im Spiel haben
V tom som s vami zajedno.Da bin ich ganz bei Ihnen. [ugs.]
súhlasiť s n-ým {verb} [nedok.](ganz) bei jdm. sein [ugs.] [mit jdm. einer Meinung sein]
záležať na n-kom {verb} [nedok.] [závisieť od n-ho]an / bei jdm. liegen [auf jdn. ankommen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=nicht%2Bvoll%2Bbei%2BSache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten