Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: nichts+tun+wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+tun+wollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: nichts tun wollen

Übersetzung 1 - 70 von 70

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nemať o n-ho/n-čo záujem {verb}von jdm./etw. nichts wissen wollen
idióm tváriť sa, akoby sa nechumelilo [ľud.]so tun, als ob nichts geschehen wäre
chcieť {verb} [nedok.]wollen
nechcieť si pripustiť n-čoetw. nicht wahrhaben wollen
idióm ísť hlavou proti múru {verb}mit dem Kopf durch die Wand wollen
nič {pron}nichts
vôbec ničgar nichts
nič novéhonichts Neues
nanič {adv}nichts wert
ináč ničsonst nichts
činnosť {f}Tun {n}
konanie {n}Tun {n}
počínanie {n}Tun {n}
Nič sa nestalo!Macht nichts!
niktoš {m} [han.]ein Nichts {n} [pej.]
To nevadí!Das macht nichts!
bez urážkynichts für ungut
konať {verb} [nedok.]tun
robiť {verb} [nedok.]tun
urobiť {verb} [dok.]tun
nestáť za nič {verb} [nedok.]nichts taugen
idióm z ničoho ničaus dem Nichts
nič v zlomnichts für ungut
Nič v zlom!Nichts für ungut!
Nemáte za čo!Nichts zu danken!
Niet za čo!Nichts zu danken!
Neber to v zlom!Nichts für ungut!
Nemáte za čo ďakovať.Nichts zu danken!
nemôcť za to {verb} [nedok.]nichts dafür können
nehrať o nič {verb} [nedok.]um nichts spielen
akoby sa nič nestaloals wäre nichts passiert
To vôbec nevadí!Das macht gar nichts!
To je vedľajšie.Das tut nichts zur Sache.
idióm nič poriadnenichts Halbes und nichts Ganzes
činiť {verb} [nedok.] [zast.] [robiť]tun
nábož. činiť pokánie {verb} [nedok.]Buße tun
nábož. kajať sa {verb} [nedok.]Buße tun
diať sa {verb} [nedok.]sich tun [ugs.]
idióm akoby sa nechumelilo [ľud.]als ob nichts wär' [ugs.]
Nerob si z toho nič!Mach dir nichts draus!
idióm akoby sa nechumelilo [ľud.]als ob nichts (geschehen) wäre
nedá si nič povedaťer lässt sich nichts sagen
za nič na sveteum nichts in der Welt
nebyť na nič {verb} [nedok.]zu nichts zu gebrauchen sein
ukrivdiť n-mu {verb} [dok.]jdm. Unrecht tun
To je toľko ako nič.Das ist soviel wie nichts.
Vôbec nič mi to nehovorí.Das sagt mir gar nichts.
bolieť {verb} [len v 3. os.] [nedok.]weh tun
Do toho ťa nič nie je!Das geht dich nichts an!
idióm To je nemastné-neslané.Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes.
citát filoz. Viem, že nič neviem.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
Dlho sme o sebe nepočuli.Wir haben lange nicht/ nichts voneinander gehört.
robiť n-čo z trucu {verb} [nedok.]etw. aus Trotz tun
mať vo zvyku n-čo {verb}etw. zu tun pflegen
hodlať n-čo urobiť {verb} [nedok.]gedenken, etw. zu tun
mieniť n-čo urobiť {verb} [nedok.]gedenken, etw. zu tun
zamýšľať n-čo urobiť {verb} [nedok.]gedenken, etw. zu tun
preukázať n-mu láskavosť {verb} [dok.]jdm. einen Gefallen tun
je potrebné n-čo urobiťes gilt, etw. zu tun
treba n-čo urobiťes gilt, etw. zu tun
súvisieť s n-čím {verb} [dok.]mit etw. zu tun haben
odmietnuť {verb} [dok.] n-čo urobiťsich weigern etw. zu tun
naliehať na n-ho, aby ... {verb} [nedok.]jdn. bedrängen etw. zu tun
naliehať na n-ho, aby ... {verb} [nedok.]jdn. nötigen etw. zu tun
zdráhať sa n-čo urobiť {verb} [nedok.]sich weigern etw. zu tun
nemať námietky voči n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]nichts gegen jdn./etw. einzuwenden haben
unúvať sa urobiť n-čo {verb} [nedok.]sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun
neublížiť ani muche {verb} [dok.] [idióm]keiner Fliege etwas zuleide tun [Idiom]
už-už chcieť n-čo urobiťdrauf und dran sein, etw. zu tun
mať n-čo dočinenia s n-ým/ n-čímmit jdm./etw. etw. zu tun haben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=nichts%2Btun%2Bwollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten