|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: reinen+Tisch+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

reinen+Tisch+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: reinen Tisch machen

Übersetzung 1 - 50 von 186  >>

SlowakischDeutsch
VERB   reinen Tisch machen | machte reinen Tisch/reinen Tisch machte | reinen Tisch gemacht
 edit 
SYNO   Ordnung schaffen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
naliať n-mu čistého vína {verb} [dok.] [idióm]jdm. reinen Wein einschenken [Redewendung]
nábytok stôl {m}Tisch {m}
gastr. spratať zo stola {verb} [dok.](den Tisch) abservieren
poodkladať zo stola {verb} [dok.]den Tisch abräumen
upratať stôl {verb} [dok.]den Tisch abräumen
prestrieť stôl {verb} [dok.]den Tisch decken
upratať n-čo zo stola {verb} [dok.]etw.Akk. vom Tisch abräumen
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
činiť {verb} [nedok.] [zast.] [robiť]machen
robiť {verb} [nedok.]machen
činenie {n} [zast.] [kniž.] [konanie]Machen {n}
robievať {verb} [nedok.]machen [wiederholt]
narobiť {verb} [dok.](viel) machen
robiť problémy {verb} [nedok.]Ärger machen
rozhlášať {verb} [nedok.]bekannt machen
rozhlasovať {verb} [nedok.]bekannt machen
vypraviť {verb} [dok.]bereit machen
presláviť {verb} [dok.]berühmt machen
robiť pokroky {verb} [nedok.]Fortschritte machen
uplatňovať {verb} [nedok.]geltend machen
skomplikovať {verb} [dok.]kompliziert machen
vzkriesiť {verb} [dok.]lebendig machen
stíšiť {verb} [dok.]leiser machen
milovať sa {verb} [nedok.]Liebe machen
mokriť {verb} [nedok.]nass machen
rozostúpiť sa {verb} [dok.]Platz machen
žurn. postarať sa o titulky {verb} [dok.]Schlagzeilen machen
zneškodniť {verb} [dok.]unschädlich machen
dovolenkovať {verb} [nedok.]Urlaub machen
rozzúriť {verb} [dok.]wütend machen
spraviť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. machen
urobiť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. machen
zrobiť n-čo {verb} [dok.] [reg.]etw.Akk. machen
odčiniť n-čo {verb} [dok.]etw. rückgängig machen
naháňať n-mu strach {verb} [nedok.]jdm. Angst machen
nahnať n-mu strach {verb} [dok.]jdm. Angst machen
nadbiehať n-mu {verb} [nedok.] [opačnému pohlaviu]jdm. Avancen machen
ochudobniť n-ho {verb} [dok.] [urobiť chudobnejším]jdn. arm machen
med. invalidizovať n-ho {verb} [dok./nedok.] [spôsobovať, spôsobiť invaliditu]jdn. invalide machen
napĺňať n-ho hrdosťou {verb} [nedok.]jdn. stolz machen
zaraziť n-ho {verb} [dok.] [nepríjemne prekvapiť]jdn. stutzig machen
roztatáriť n-ho {verb} [dok.] [dostať do bujarej nálady]jdn. übermütig machen
pišať {verb} [nedok.] [ľud.]Lulu machen [Kindersprache]
príslov. Šaty robia človeka.Kleider machen Leute.
hajlovať {verb} [nedok.]den Hitlergruß machen
heilovať {verb} [nedok.]den Hitlergruß machen
práca vzdel. byť na praxi {verb} [nedok.]ein Praktikum machen
práca vzdel. praxovať {verb} [nedok.]ein Praktikum machen
dať si šlofíka {verb} [dok.] [ľud.]ein Schläfchen machen
hodiť si šlofíka {verb} [dok.] [ľud.]ein Schläfchen machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=reinen%2BTisch%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung