Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: reitet+Teufel+vom+geritten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: reitet Teufel vom geritten

Übersetzung 1 - 40 von 40

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Spomeň čerta ...Wenn man vom Teufel spricht ...
Spomeň čerta a čert za dverami.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Spomeň čerta a čert za rohom.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
čert {m}Teufel {m}
diabol {m}Teufel {m}
nadávka Dočerta!Zum Teufel!
Dofrasa!Zum Teufel!
chudák {m}armer Teufel {m}
neborák {m}armer Teufel {m}
úbožiak {m}armer Teufel {m}
Do čerta!Zum Teufel!
Do frasa!Zum Teufel!
Dokelu! [aj: Do kelu!]Zum Teufel!
fras {m} [ľud.] [obyč. len v kliatbach a frázach]Teufel {m}
idióm Choď dokelu! [ľud.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
idióm Choď do kelu! [ľud.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
upísať sa diablovi {verb} [dok.]sichAkk. dem Teufel verschreiben
vyhnať čerta z n-ho {verb} [dok.]jdm. den Teufel austreiben
idióm maľovať čerta na stenuden Teufel an die Wand malen
idióm Bodaj (by) ťa čert vzal!Der Teufel soll dich holen!
príslov. Komu pánboh, tomu všetci svätí.Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen.
byť v keli {verb} [nedok.] [byť stratený, zničený]zum/ beim Teufel sein [ugs.] [unwiederbringlich verloren/ zerstört sein]
byť odborník {verb} [nedok.]vom Fach sein
čapované pivo {n}Bier {n} vom Fass
točené pivo {n}Bier {n} vom Fass
zmiznúť {verb} [dok.]sich vom Acker machen [ugs.]
byť od fachu [ľud.]vom Fach sein
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
idióm zísť zo správnej cestyvom rechten Weg abkommen
vypadnúť {verb} [dok.] [ľud.] [odísť]sich vom Acker machen [ugs.]
idióm z fleku [ľud.] [ihneď, na mieste]vom Fleck weg [ugs.]
stratiť sa {verb} [dok.] [odísť, zmiznúť]sich vom Acker machen [ugs.]
spamätať sa z úľaku {verb} [dok.]sich vom Schrecken erholen
idióm sľubovať modré z neba [obr.]das Blaue vom Himmel versprechen [fig.]
idióm držať si n-ho od tela {verb} [nedok.]sich jdn. vom Leib halten
idióm dostať sa z dažďa pod odkvapvom Regen in die Traufe kommen
príslov. Jablko nepadá ďaleko od stromu.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
príslov. Nielen chlebom je človek živý.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Padol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir fiel ein Stein vom Herzen. [Idiom]
Spadol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. [Idiom]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=reitet%2BTeufel%2Bvom%2Bgeritten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung