All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: schlägt+klopft+Herz+bis+Hals
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

schlägt+klopft+Herz+bis+Hals in other languages:

Add to ...

Dictionary Slovak German: schlägt klopft Herz bis Hals

Translation 1 - 65 of 65

SlovakGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
film F Hviezdne vojny: Epizóda V Impérium vracia úder [George Lucas]Star Wars: Episode V Das Imperium schlägt zurück
anat. krčný {adj}Hals-
anat. krk {m}Hals {m}
anat. srdcový {adj}Herz-
srdce {n}Herz {n}
anat. hrdlo {n}Hals {m} [Kehle, Rachen]
med. umelé srdce {n}künstliches Herz {n}
ostošesť {adv} [opreteky]Hals über Kopf [ugs.]
Zlom väz! [idióm]Hals- und Beinbruch! [Redewendung]
anat. srdcovo-cievna sústava {f}Herz-Kreislauf-System {n}
strela {f} do srdcaSchuss {m} ins Herz
hry červene {pl} [farba v sedmových kartách]Herz {n} [Farbe im Kartenspiel]
Ruku na srdce! [idióm]Hand aufs Herz! [Idiom]
n-mu búši srdce [nedok.]jdm. pocht das Herz
zlomiť n-mu srdce {verb} [dok.]jdm. das Herz brechen
mať dobré srdce {verb} [nedok.]ein gutes Herz haben
hodiť sa n-mu okolo krku {verb} [dok.] [idióm]jdm. um den Hals fallen [Redewendung]
prirásť n-mu k srdcu {verb} [dok.] [idióm]jdm. ans Herz wachsen [Redewendung]
mať zlaté srdce {verb} [nedok.] [idióm]ein goldenes Herz haben [Redewendung]
mať kamenné srdce {verb} [nedok.] [idióm]ein steinernes Herz haben [Redewendung]
všetko, po čom srdce túžialles, was das Herz begehrt
mať srdce zo zlata {verb} [nedok.] [idióm]ein Herz aus Gold haben [Redewendung]
mať srdce z kameňa {verb} [nedok.] [idióm]ein Herz aus Stein haben [Redewendung]
n-mu sa rozbúcha srdce [dok.]jdm. fängt das Herz an zu pochen
med. práca otorinolaryngológ {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m} <HNO-Arzt>
med. práca otorinolaryngologička {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f} <HNO-Ärztin>
{conj} [kým]bis
kým {conj}bis
Do skorého videnia!Bis bald!
Uvidíme sa!Bis bald!
do toho času {adv}bis dahin
dovtedy {adv}bis dahin
doteraz {adv}bis eben
Čoskoro sa uvidíme!Bis gleich!
Uvidíme sa čoskoro!Bis gleich!
Uvidíme sa o chvíľku!Bis gleich!
dodnesbis heute
dosiaľ {adv}bis jetzt
doteraz {adv}bis jetzt
zatiaľ {adv}bis jetzt
Uvidíme sa neskôr!Bis später!
Dovidenia.Bis später.
dokedybis wann
trvanlivé do ...haltbar bis ...
od ... dovon ... bis
na [+ak.]bis auf [ausgenommen]
dopodrobna {adv}bis ins Einzelne
donekonečna {adv}bis ins Unendliche
donedávna {adv}bis vor kurzem
do sýtosti {adv}bis zur Sättigung
dosýta {adv}bis zur Sättigung
do {prep} [+gen.]bis [nicht später als]
do smrti {adv}bis in den Tod
dodnesbis zum heutigen Tag
od rána do večera {adv}von früh bis spät
od svitu do mrku {adv}von früh bis spät
od hlavy po pätyvon Kopf bis Fuß
(až) do bieleho rána {adv}bis in die Puppen [Redewendung]
robiť do úmoru {verb} [nedok.]arbeiten bis zum Umfallen [ugs.]
do špiku kostí {adv}bis auf / in die Knochen
schudnúť na kosť {verb} [dok.]bis auf die Knochen abmagern
nevedieť narátať do troch {verb} [nedok.]nicht bis drei zählen können
byť po zuby ozbrojený {verb} [nedok.] [idióm]bis an die Zähne bewaffnet sein [Redewendung]
byť zaľúbený po uši {verb} [nedok.] [idióm]bis über beide Ohren verliebt sein [Redewendung]
dočiahnuť n-čo {verb} [dok.] [dosiahnuť rukou]bis an etw.Akk. langen [mit der Hand erreichen]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=schl%C3%A4gt%2Bklopft%2BHerz%2Bbis%2BHals
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement