Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: schlecht+gut+ankommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schlecht+gut+ankommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: schlecht gut ankommen

Übersetzung 1 - 71 von 71

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zle pochodiť {verb} [dok.]schlecht ankommen
dobre pochodiť {verb} [dok.]gut ankommen
dobre/ zle vetraný {adj} [izba a pod.]gut/ schlecht gelüftet [Zimmer etc.]
docestovať {verb} [dok.]ankommen
doraziť {verb} [dok.] [prísť]ankommen
pricestovať {verb} [dok.]ankommen
prichádzať {verb} [nedok.]ankommen
prísť {verb} [dok.]ankommen
mať ohlas u n-ho {verb} [nedok.]bei jdm. ankommen
mať úspech u n-ho {verb} [nedok.] [páčiť sa]bei jdm. ankommen
pochodiť u n-ho {verb} [dok.]bei jdm. ankommen
prísť bez ohlásenia {verb} [dok.]ohne Vorankündigung ankommen
záležať na n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]auf jdn./etw. ankommen
Unverified nepochodiť u n-ho {verb} [dok.]bei jdm. nicht ankommen
zle {adv}schlecht
zlý {adj}schlecht
zle naladený {adj}schlecht aufgelegt
zle naladený {adj}schlecht gelaunt
zle naladený {adj}schlecht gestimmt
zapáchať {verb} [nedok.]schlecht riechen
hovoriť o n-kom v zlom {verb} [nedok.]schlecht von jdm. sprechen
Je mi zle.Mir geht es schlecht.
dobre {adv}gut
dobrý {adj}gut
fajn [ľud.]gut
panstvo {n}Gut {n} [Anwesen, Herrschaftssitz]
vlastníctvo {n} [majetok]Gut {n} [Besitz]
majetok {m} [poľnohospodársky, statok ap.]Gut {n} [Landgut]
tovar {m}Gut {n} [Ware]
dobre naladený {adj}gut aufgelegt
dobre vzdelaný {adj}gut ausgebildet
gastr. prepečený {adj}gut durchgebraten
Dobrá práca!Gut gemacht!
Maj sa!Mach's gut!
No dobre.Na gut.
Fakt dobré!Wirklich gut!
pridobre {adv}zu gut
schvaľovať n-čo {verb} [nedok.]etw. gut heißen
dariť sa {verb} [nedok.]gut gehen
To znie dobre.Das klingt gut.
Ide to dobre.Es läuft gut.
Bolo by dobré ...Es wäre gut ...
skrátka a dobre {adv}kurz und gut
Kašli na to! [ľud.]Lass gut sein!
Vykašli sa na to!Lass gut sein!
Nechaj to tak.Lass gut sein.
Nič moc. [ľud.]Nicht so gut.
Buď taký dobrý!Sei so gut!
mať dobrú náladu {verb}gut aufgelegt sein
hodiť sa {verb} [dok./nedok.] [byť vhod]sich gut treffen
prísť vhod {verb} [dok.]sich gut treffen
hovoriť o n-kom v dobrom {verb} [nedok.]gut von jdm. sprechen
byť zadobre s n-ým {verb} [nedok.]mit jdm. gut sein
To vyzerá dobre.Das sieht gut aus.
príslov. Koniec dobrý, všetko dobré.Ende gut, alles gut.
Dobre sa mu darí.Es geht ihm gut.
Mám sa dobre.Mir geht es gut.
Mám sa fajn.Mir geht es gut.
príslov. Nová metla dobre metie.Neue Besen kehren gut.
vzdel. chválitebný [školská známka: 2]gut [Schulnote in Österreich: 2]
byť u n-ho v dobrých rukáchbei jdm. gut aufgehoben sein
To znie dobre.Das hört sich gut an.
mať sa dobre {verb}es sich gut gehen lassen
vzdel. výborný [školská známka: 1]sehr gut [Schulnote in Österreich: 1]
mať dobrú náladu {verb}gut gelaunt sein [auch: gutgelaunt sein]
To vyzerá dobre.Das schaut gut aus. [österr.] [südd.]
Máš to u mňa. [idióm] [Som tvojím dlžníkom.]Du hast was gut bei mir. [ugs.]
Tak dobre ako sa len dá.So gut wie nur irgend möglich.
príslov. Dôveruj, ale preveruj.Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser.
Tak dobre ako sa len dá.So gut, wie es sich nur machen lässt.
Celkom dobre.Ganz gut. [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=schlecht%2Bgut%2Bankommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten