|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: seine Augen verdrehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine Augen verdrehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: seine Augen verdrehen

Übersetzung 1 - 61 von 61

SlowakischDeutsch
VERB   seine Augen verdrehen | verdrehte seine/ihre Augen// seine/ihre Augen verdrehte | seine/ihre Augen verdreht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zacloniť si oči pred n-čím {verb} [dok.] [pred slnkom ap.]seine Augen vor etw.Dat. schützen [der Sonne etc.]
skrútiť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. verdrehen
anat. očný {adj}Augen-
anat. oči {pl}Augen {pl}
zelené oči {pl}grüne Augen {pl}
prevracať oči {verb} [nedok.]die Augen rollen
privierať oči {verb} [nedok.]die Augen zusammenkneifen
privrieť oči {verb} [dok.]die Augen zusammenkneifen
prižmúriť oči {verb} [dok.]die Augen zusammenkneifen
zažmúriť oči {verb} [dok.]die Augen schließen
žmúriť (oči) {verb} [nedok.]die Augen zusammenkneifen
medzi štyrmi očami {adv}unter vier Augen
na vlastné očimit eigenen Augen
mihnúť očami {verb} [dok.](mit den Augen) zwinkern
vypleštiť oči {verb} [dok.]die Augen aufreißen [ugs.]
vytreštiť oči {verb} [dok.]die Augen aufreißen [ugs.]
zablýskať očami {verb} [dok.]mit den Augen funkeln
zažmúriť oči {verb} [dok.]die Augen zumachen [ugs.]
Máš pekné oči.Du hast schöne Augen.
mať krvou podliate oči {verb} [nedok.]blutunterlaufene Augen haben
rozhovor {m} medzi štyrmi očamiGespräch {n} unter vier Augen
geogr. hydrol. Seina {f}Seine {f}
vydriapať n-mu oči {verb} [dok.]jdm. die Augen auskratzen
pošúchať si oči {verb} [dok.]sichDat. die Augen reiben
poutierať si oči {verb} [dok.]sichDat. die Augen abwischen
pretierať si oči {verb} [nedok.]sichDat. die Augen reiben
pretrieť si oči {verb} [dok.]sichDat. die Augen reiben
šúchať si oči {verb} [nedok.]sichDat. die Augen reiben
Choď mi z očí!Geh mir aus den Augen!
vyvaľovať oči {verb} [nedok.] [čudovať sa, žasnúť](große) Augen machen [staunen]
príslov. Viac hláv, viac rozumu.Vier Augen sehen mehr als zwei.
Prac sa mi z očí!Geh mir aus den Augen!
vypleštiť okále {verb} [dok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
vypliešťať okále {verb} [nedok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
vyvaliť oči {verb} [dok.](große) Augen machen [ugs.] [Redewendung] [staunen, überrascht sein]
neveriť vlastným očiam {verb} [nedok.] [idióm]den eigenen Augen nicht trauen [Redewendung]
Slzy mu vyhŕkli z očí.Tränen schossen ihm aus den Augen.
n-mu sa zatmie pred očami [dok.]jdm. wird schummerig vor Augen
mať klapky na očiach {verb} [nedok.] [idióm]Tomaten auf den Augen haben [Redewendung]
príslov. Štyri oči vidia viac ako dve.Vier Augen sehen mehr als zwei.
príslov. Zíde z očí, zíde z mysle.Aus den Augen, aus dem Sinn.
zotmie sa n-mu pred očami [idióm]jdm. wird schwarz vor Augen [Redewendung]
pozbierať si myšlienky {verb} [dok.]seine Gedanken sammeln
nájsť priazeň u n-ho/ v niečích očiach {verb} [dok.]vor jdm./ vor jds. Augen Gnade finden
vyznať lásku n-mu {verb} [dok.]jdm. seine Liebe gestehen
na staré kolená [idióm]auf seine alten Tage [Redewendung]
uprieť oči na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]die Augen auf jdn./etw. richten
upierať oči na n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]die Augen auf jdn./etw. richten
ponúknuť n-mu svoje služby {verb} [dok.]jdm. seine Dienste antragen [geh.]
nespustiť z n-ho/ n-čoho oči {verb} [dok.]jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
pozdvihnúť hlas proti n-čomu {verb} [dok.]seine Stimme gegen etw.Akk. erheben
vyložiť si nohy (na n-čo) {verb} [dok.]seine Beine hochlegen (auf etw.)
zbaliť si svojich päť/ sedem slivák {verb} [dok.] [idióm]seine Siebensachen packen [Redewendung]
mať svoje dni {verb} [nedok.] [ľud.] [mať menštruáciu]seine Tage haben [ugs.] [die Menstruation haben]
vziať n-ho pod svoje krídla {verb} [dok.] [idióm]jdn. unter seine Fittiche nehmen [Redewendung]
starať sa o svoje (vlastné) veci {verb} [nedok.]sichAkk. um seine (eigenen) Angelegenheiten kümmern
poznať n-čo ako svoje vrecko {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. wie seine Westentasche kennen [Redewendung]
pchať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
pichať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
strkať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
Všetko svoj čas. [idióm]Alles hat seine Zeit. [Idiom]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=seine+Augen+verdrehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung