|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: sich die Zeit für etw nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich die Zeit für etw nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: sich die Zeit für etw nehmen

Übersetzung 501 - 550 von 6137  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
zhodnúť sa s n-ým na n-čom {verb} [dok.]sich mit jdm. über etw.Akk. einig sein
príslov. Dočkaj času ako hus klasu.Kommt Zeit, kommt Rat.
príslov. Vyčkaj času ako hus klasu.Kommt Zeit, kommt Rat.
nemať konca-kraja {verb} [nedok.] [idióm] [dlho trvať]kein Ende nehmen [Redewendung]
vziať n-ho do väzby {verb} [dok.]jdn. in Verhaft nehmen [veraltet]
byť nadržaný z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.] [ľud.] [han.] [sexuálne]sichAkk. an jdm./etw. aufgeilen [ugs.]
fokusovať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [prof. žarg.]sichAkk. auf jdn./etw. fokussieren [geh.] [sich konzentrieren]
zadržať n-ho {verb} [dok.] [predbežne zatknúť]jdn. in Gewahrsam nehmen [vorläufig festnehmen]
zmangľovať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zbiť]jdn. in der Mangel nehmen [Redewendung]
vziať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
vziať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
Na to môžeš vziať jed! [idióm]Darauf kannst du Gift nehmen! [Redewendung]
nábož. Cezročné obdobie {n} [neoficiálne aj: cezročné obdobie]Zeit {f} im Jahreskreis [röm.-kath.]
Je najvyšší čas (na to), aby ...Es ist höchste Zeit, dass ...
členiť sa na n-čo {verb} [nedok.] [kniha na kapitoly ap.]sichAkk. in etw.Akk. gliedern [Buch in Kapitel etc.]
strieľať si z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
vystreliť si z n-ho {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
preflákať čas {verb} [dok.] [han.] [zbytočne, neužitočne prežiť čas]Zeit verscheißen [ugs.] [derb]
vziať n-ho pod svoje krídla {verb} [dok.] [idióm]jdn. unter seine Fittiche nehmen [Redewendung]
nedávať si servítku pred ústa {verb} [nedok.] [idióm]kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
poradiť sa s n-ým o n-čom {verb} [dok.]sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. besprechen
natrepať sa do n-čoho {verb} [dok.] [hrubo] [do dopr. prostriedku, šiat ap.]sichAkk. in etw.Akk. zwängen [in Verkehrsmittel, Kleidung etc.]
vybaviť si n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [vyvolať si opäť v mysli]sichAkk. an etw.Akk. erinnern
pohrať sa s n-čím {verb} [dok.] [ľud.] [dlhšie, dôkladne sa zaoberať nejakou činnosťou]sich lange mit etw. spielen [regional] [ugs.] [sich lange mit etwas beschäftigen]
Robíš si zo mňa srandu? [ľud.] [idióm]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
preniknúť do n-čoho {verb} [dok.] [dôkladne sa oboznámiť s urč. problematikou]sichAkk. in etw.Akk. einlesen [sich mit einer Problematik vertraut machen]
preštudovať si n-čo {verb} [dok.] [dôkladne sa oboznámiť s urč. problematikou ap.]sichAkk. in etw.Akk. einlesen [sich mit einer Problematik etc. vertraut machen]
Všetko svoj čas. [idióm]Alles hat seine Zeit. [Idiom]
Robíš si zo mňa dobrý deň? [idióm]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
robiť si dobrý deň z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
nastálo {adv}für immer
nateraz {adv}für jetzt
naveky {adv}für immer
navždy {adv}für immer
pre {prep} [+ak.]für
aký {pron}was für ein
za {prep} [+ak.]für [+Akk.]
pre ňufür sie
pre všetkýchfür alle
lit. F Čas žitia a čas umierania [Erich Maria Remarque]Zeit zu leben und Zeit zu sterben
bez urážkynichts für ungut
začas {adv}für ein Zeiterl [österr.] [ugs.]
pre nichfür sie [3. Person pl.]
deň čo deň {adv}Tag für Tag
kameň po kameni {adv}Stein für Stein
krok po krokuSchritt für Schritt
krok za krokomSchritt für Schritt
kus po kuse {adv}Stück für Stück
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=sich+die+Zeit+f%C3%BCr+etw+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.332 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung