|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln

Übersetzung 1 - 50 von 1893  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
líškať sa {verb} [nedok.]sich einschmeicheln
vžiť sa do situácie n-ho {verb} [dok.]sich in jds. Situation versetzen
zašmajchlovať sa n-mu {verb} [dok.] [ľud.]sich jdm. einschmeicheln
šmajchlovať sa {verb} [nedok.] [ľud.]sich schmeicheln
zľutovať sa nad n-ým {verb} [dok.]sich jds. erbarmen [geh.]
zmilovať sa nad n-ým {verb} [dok.]sich jds. erbarmen [geh.]
byť v zaujme n-ho {verb} [nedok.]in jds. Interesse liegen
ubrániť sa n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]sichAkk. jds./etw. erwehren [geh.]
zbaviť sa n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]sichAkk. jds./etw. entledigen [geh.]
ubrániť sa proti n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]sichAkk. jds./etw. erwehren [geh.]
líškať sa {verb} [nedok.]schmeicheln
zaliečať sa {verb} [nedok.]schmeicheln
lichotiť n-mu {verb} [nedok.]jdm. schmeicheln
pochlebovať n-mu {verb} [nedok.]jdm. schmeicheln
v sebein sich
spadnúť {verb} [dok.](in sich) zusammenfallen
zosypať sa {verb} [dok.](in sich) zusammenfallen
zrútiť sa {verb} [dok.](in sich) zusammenfallen
zmietať sa v kŕčoch {verb} [nedok.]sich in Krämpfen winden
napľuť si do dlaní {verb} [dok.]sich in die Hände spucken
pliesť sa do n-čoho {verb} [nedok.]sich in etw. einmischen
vyžívať sa v n-čom {verb} [nedok.]sich in etw. ausleben
turist. vyznať sa v meste {verb} [nedok.]sich in der Stadt auskennen
vyznať sa v n-čom {verb} [dok.]sich in etw. auskennen
zapliesť sa do n-čoho {verb} [dok.]sich in etw. verfangen
názorovo sa diferencovať {verb} [dok./nedok.]sichAkk. in der Meinung unterscheiden
vcítiť sa do n-čoho {verb} [dok.]sich in etw.Akk. einfühlen
zahĺbiť sa do n-čoho {verb} [dok.]sich in etw.Akk. vertiefen
zapojiť sa do n-čoho {verb} [dok.]sich in etw.Akk. einschalten
zarezať si do prsta {verb} [dok.]sichDat. in den Finger schneiden
pchať n-čo do seba {verb} [nedok.] [jedlo]etw. in sich hineinstopfen [ugs.]
buchnúť sa do n-ho {verb} [dok.] [ľud.]sichAkk. in jdn. verknallen [ugs.]
spojiť sa s n-ým {verb} [dok.]sichAkk. mit jdm. in Verbindung setzen
nasrať si do gatí {verb} [dok.] [vulg.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
nasrať si do nohavíc {verb} [dok.] [vulg.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
vopchať si n-čo do vrecka {verb} [dok.]sich etw. in die Tasche hineinstopfen
pricviknúť si prst do dverí [dok.]sich den Finger in der Tür einklemmen
zmyslieť si n-čo {verb} [vziať si do hlavy]sich etw. in den Kopf setzen
vziať si n-čo do hlavy {verb} [dok.]sichDat. etw.Akk. in den Kopf setzen
zadívať sa do n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zamilovať sa]sich in jdn. verschauen [österr.] [sich verlieben]
skočiť si do vlasov {verb} [dok.] [idióm]sichDat. mit jdm. in die Haare geraten [ugs.] [Redewendung]
skočiť si do vlasov {verb} [dok.] [idióm]sichDat. mit jdm. in die Wolle geraten [ugs.] [Redewendung]
premeniť sa (na n-čo) {verb} [dok.]sichAkk. (in etw.Akk.) verwandeln
premieňať sa (na n-čo) {verb} [nedok.]sichAkk. (in etw.Akk.) verwandeln
vcítiť sa do n-čoho {verb} [dok.]sichAkk. in etw.Akk. hineinversetzen
rozumieť sa n-čomu/ do n-čoho {verb} [nedok.]sich in / mit etw. auskennen
zapliesť sa do n-čoho {verb} [dok.] [obr.]sichAkk. in etw.Akk. verwickeln [fig.]
jakživ {adv} [ľud.]jds. Lebtag nicht [niemals]
vystáť dieru (do zeme) {verb} [dok.] [idióm] [prestáť dlhý čas]sich die Beine in den Leib stehen [Redewendung] [lange warten]
skočiť si s n-ým do vlasov {verb} [dok.] [idióm]sichDat. mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=sich+in+jds+Gunst+schmeicheln++einschmeicheln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.201 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung