|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: solch [so ein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

solch in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: solch [so ein]

Übersetzung 1 - 69 von 69

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du solch[soein]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
taký {pron}solch [geh.] [so (ein)]
skopnúť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. treten [mit dem Fuß so stoßen, dass ein Objekt herunterfällt]
nadísť {verb} [dok.]kommen [z.B. ein Moment, ein Gedanke]
takýsolch
takýto {pron}solch
tak či onakso oder so
tak či tak {adv}so oder so [ohnehin]
ponechať n-čo {verb} [dok.] [nechať v nezmenenom stave]etw.Akk. belassen [unverändert so lassen]
raz tak, raz takmal so, mal so [unterschiedlich, abwechselnd]
mirnixdirnix {adv} [ľud.] [len tak]mir nix dir nix [einfach so]
a tak ďalej a tak podobneund so weiter und so fort [ugs.]
čím skôrso bald wie möglich [auch: so bald als möglich]
čo najskôrso bald wie möglich [auch: so bald als möglich]
vylúštiť {verb} [dok.]auflösen [ein Rätsel]
chovať {verb} [nedok.] [domáce zviera]halten [ein Haustier]
obtlstlý {adj} [ľud.] [mierne tučnejší]dicklich [ein wenig dick]
obtlstlý {adj} [ľud.] [mierne tučnejší]füllig [ein wenig dick]
obtlstlý {adj} [ľud.] [mierne tučnejší]rundlich [ein wenig dick]
kúpať sa {verb} [nedok.]baden [ein Bad nehmen]
ekon. rozpočtovať {verb} [nedok.]budgetieren [ein Budget aufstellen]
turist. ubytovať sa {verb} [dok.] [v hoteli]einchecken [in ein Hotel]
dosadzovať {verb} [nedok.] [do úradu]einsetzen [in ein Amt]
dojčiť n-ho {verb} [nedok.]jdn. stillen [ein Kind]
stav. nadstavba {f} [na dome]Aufbau {m} [auf ein Haus]
obliečka {f} na perinuDeckenbezug {m} [für ein Federbett]
gastr. kuracia štvrť {f}Hühnerviertel {n} [ein Viertel Huhn]
nábož. kláštor {m}Stift {n} [ein großes Kloster]
nadobro {adv} [raz a navždy]endgültig [ein für alle Mal]
tlačiť {verb} [nedok.] [napr. knihu]drucken [z.B. ein Buch]
dosadiť n-ho {verb} [dok.] [do úradu]jdn. einsetzen [in ein Amt]
gastr. pretláčať {verb} [nedok.]passieren [durch ein Sieb pressen]
papierová vreckovka {f}Tempo® {n} [ugs. für ein Papiertaschentuch]
rozprávať sa {verb} [nedok.]sich unterhalten [ein Gespräch führen]
necelý {adj} [napr. necelý rok]knapp [z.B. knapp ein Jahr]
tulácky {adj}streunerisch [selten] [herumziehend wie ein Streuner]
utratiť {verb} [dok.] [chované zviera]einschläfern [ein (krankes) Tier schmerzlos töten]
vystreliť z n-čoho {verb} [dok.] [z pušky ap.]etw.Akk. abfeuern [ein Gewehr ap.]
elektr. uzemniť n-čo {verb} [dok.] [rádioprijímač ap.]etw.Akk. erden [ein Radio etc.]
med. podať n-čo {verb} [dok.] [liek]etw.Akk. verabreichen [ein Medikament etc.]
med. podávať n-čo {verb} [nedok.] [liek]etw.Akk. verabreichen [ein Medikament etc.]
gastr. pasírovať n-čo {verb} [nedok.]etw. passieren [durch ein Sieb pressen]
med. úder {m} srdcaHerzschlag {m} [ein einzelner Schlag des Herzens]
priehľadná lepiaca páska {f}Tesafilm® {m} [ugs. für ein durchsichtiges Klebeband]
vyvesiť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. aushängen [ein Plakat, einen Anschlag]
spravovať n-čo {verb} [nedok.] [obchod ap.]etw.Akk. betreuen [verwalten] [ein Geschäft etc.]
gastr. prelisovať n-čo {verb} [dok.] [cez sito ap.]etw.Akk. durchpressen [durch ein Sieb etc.]
splniť n-čo {verb} [dok.] [napr. sľub]etw.Akk. einlösen [z.B. ein Versprechen]
rozlúsknuť n-čo {verb} [dok.] [orech ap.] [aj obr.: problém]etw.Akk. knacken [auch fig.: ein Problem]
obísť n-čo {verb} [dok.] [prekážku, predpisy ap.]etw.Akk. umgehen [ein Hindernis, Vorschriften etc.]
prelistovať n-čo {verb} [dok.] [knihu, noviny ap.]etw. durchblättern [ein Buch, eine Zeitschrift etc.]
kraľovať {verb} [nedok.]herrschen [als ein König, in den Märchen]
priehľadná lepiaca páska {f}Tixo® {m} [ugs. für ein durchsichtiges Klebeband] [österr.]
chodiť s n-ým {verb} [nedok.] [mať známosť]mit jdm. gehen [ugs.] [ein Liebesverhältnis haben]
čvachtať {verb} [nedok.]quatschen [ein dem Klatschen ähnliches Geräusch hervorbringen] [ugs.]
To bolo dobré. [o vtipe]Der ist gut. [Das ist ein guter Witz.]
prehodiť si n-čo {verb} [napr. pušku] [dok.]sichDat. etw.Akk. überhängen [z. B. ein Gewehr]
krotký ako baránokzahm wie ein Lämmchen [auch: zahm wie ein Lamm]
byť dobrá partia {verb} [nedok.] [ľud.] [byť výhodný partner]eine gute Partie sein [ugs.] [ein guter Fang sein]
lupnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
pľasknúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
pľasnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
bzučať {verb} [nedok.] [vydávať zvuk: hmyz, prístroj ap.]summen [ein summendes Geräusch von sich geben: Insekt, Gerät etc.]
bzukotať {verb} [nedok.] [vydávať zvuk: hmyz, prístroj ap.]summen [ein summendes Geräusch von sich geben: Insekt, Gerät etc.]
zabzučať {verb} [dok.] [vydať zvuk: hmyz, prístroj ap.]summen [ein summendes Geräusch von sich geben: Insekt, Gerät etc.]
príslov. Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
hrabať n-čo {verb} [nedok.] [hrabaním vytvárať: dieru do zeme ap.]etw.Akk. buddeln [ugs.] [durch Buddeln herstellen: ein Loch in die Erde etc.]
škrobený {adj} [napustený škrobom, napr. golier] [aj obr.: zdržanlivý, chladný]steif [mit etwas verstärkt, z.b. ein steifer Kragen] [auch fig. für: kühl, zurückhaltend]
híkať {verb} [nedok.] [o somárovi al. ako somár]iahen [von Esel oder wie ein Esel]
naložiť n-čo do n-čoho {verb} [dok.] [do vozidla]etw.Akk. in etw.Akk. aufladen [in ein Fahrzeug]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=solch+%5Bso+ein%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung