Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: sowohl als auch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sowohl als auch in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: sowohl als auch

Übersetzung 1 - 66 von 66

SlowakischDeutsch
SYNO   beides | das Eine und auch das Andere ... 
Suchbegriffe enthalten
tak, ... ako ajsowohl, ... als auch
Teilweise Übereinstimmung
aj {conj}auch
i {conj}auch
tiež {conj}auch
takisto nieauch nicht
aj {conj}und auch
i {conj}und auch
i keď {conj}wenn auch
Ani ja!Ich auch nicht!
kedykoľvek {adv}wann (auch) immer
čokoľvek {pron}was (auch) immer
hocičo {pron}was (auch) immer
hocikto {pron} [aj: hockto]wer (auch) immer
ktokoľvek {pron}wer (auch) immer
hocikde {adv}wo (auch) immer
kdekoľvek {adv}wo (auch) immer
hocikamwohin (auch) immer
hocikde {adv}wohin (auch) immer
kamkoľvek {adv}wohin (auch) immer
pozri tiežsiehe auch <s. a.>
ako ajwie auch [ebenso wie]
akokoľvekwie dem auch sei
nech je to akokoľvekwie dem auch sei
tak či onakwie dem auch sei
Akokoľvek, ...Wie dem auch sei, ...
nielen ..., ale aj {conj}nicht nur ..., sondern auch
Aj zajtra je deň. [idióm]Morgen ist auch noch ein Tag. [Idiom]
príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
príslov. Niet dymu bez ohňa.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
príslov. Ani Rím nepostavili za jeden deň.Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.
ako {conj}als
keď {conj}als
než {conj} [porovnávacia veta]als
na dôvažok {adv}als Draufgabe
ako celok {adv}als Ganzes
ako kebyals ob
akoby {conj}als ob
skôr ... akoeher ... als
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
mat. väčšie ako [značka >]größer als [Symbol >]
mat. menšie ako [značka <]kleiner als [Symbol <]
byť považovaný za n-čo {verb} [nedok.]als etw. gelten
med. amyotrofická laterálna skleróza {f} <ALS>amyotrophe Lateralsklerose {f} <ALS>
med. amyotrofická laterálna skleróza {f} <ALS>amyotrophische Lateralsklerose {f} <ALS>
vyrastať ako jedináčik {verb} [nedok.]als Einzelkind aufwachsen
práca pracovať ako učiteľ {verb} [nedok.]als Lehrer arbeiten
pol. nominovať n-ho ako kandidáta {verb} [dok./nedok.]jdn. als Kandidaten aufstellen
vydávať sa za n-ho {verb} [nedok.] [vyhlasovať sa za inú osobu]sich als jd. ausgeben
hodiť sa za n-ho {verb} [dok./nedok.]sich als jd. eignen
akoby sa nič nestaloals wäre nichts passiert
príslov. Lepšie neskoro ako nikdy.Besser spät als nie.
Radšej neskoro ako nikdy.Besser spät als nie.
práv. mlčanie sa považuje za súhlasSchweigen gilt als Billigung
ukázať sa ako n-o/ n-čo {verb} [dok.]sich als jd./etw. entpuppen
preobliecť sa za n-ho / n-čo {verb} [dok.]sich als jd./etw. verkleiden
idióm akoby sa nechumelilo [ľud.]als ob nichts wär' [ugs.]
idióm akoby sa nechumelilo [ľud.]als ob nichts (geschehen) wäre
príslov. Štyri oči vidia viac ako dve.Vier Augen sehen mehr als zwei.
príslov. Viac hláv, viac rozumu.Vier Augen sehen mehr als zwei.
mať viac šťastia ako rozumu {verb} [nedok.] [idióm]mehr Glück als Verstand haben [Idiom]
byť pápežskejší ako pápež {verb} [nedok.]päpstlicher als der Papst sein [ugs.]
idióm tváriť sa, akoby sa nechumelilo [ľud.]so tun, als ob nichts geschehen wäre
príslov. Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
pokladať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw. betrachten
považovať n-ho/ n-čo za n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. als etw. betrachten
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=sowohl+als+auch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung