|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: stát za to
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

stát za to in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Czech
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: stát za to

Übersetzung 351 - 400 von 442  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
citát Jeden za všetkých, všetci za jedného.Einer für alle, alle für einen.
príslov. Oko za oko, zub za zub.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Spomeň čerta a čert za dverami.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Spomeň čerta a čert za rohom.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
prestreliť (to) {verb} [nedok.] [obr.] [zájsť priďaleko, prehnať niečo]über das Ziel hinausschießen [Redewendung]
Máš to u mňa. [idióm] [Som tvojím dlžníkom.]Du hast was gut bei mir. [ugs.]
nemať to v hlave celkom v poriadku {verb} [nedok.]einen Dachschaden haben [ugs.] [Redewendung]
zaskočiť za n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zastúpiť]für jdn. einspringen
hodiť sa za n-ho {verb} [dok./nedok.]sichAkk. als jd. eignen
korunovať n-ho za kráľa {verb} [dok./nedok.]jdn. zum König krönen
stratiť slovo za n-ho {verb} [dok.] [idióm]ein Wort für jdn. einlegen
ťahať n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
vodiť n-ho za nos {verb} [nedok.] [idióm]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
vodiť n-ho za ručičku {verb} [nedok.] [han.]jdn. gängeln [pej.]
pol. uznať n-ho za víťaza volieb {verb} [dok.]jdn. als Wahlsieger anerkennen
vyhlásiť n-ho za čestného občana {verb} [dok.]jdn. zum Ehrenbürger ernennen
vziať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
vziať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
film lit. F Zbohom a ďakujeme za ryby [Douglas Adams]Macht's gut, und danke für den Fisch
musieť si to s n-ým vybaviť {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]
nemať to v hlave celkom v poriadku {verb} [nedok.] [idióm]einen Schaden haben [ugs.] [Redewendung]
vydať sa za n-ho {verb} [dok.] [o žene]jdn. heiraten [als Frau]
vyprevadiť n-ho za dvere {verb} [dok.] [idióm] [vyhodiť]jdn. vor die Tür setzen [Redewendung]
vyťahať n-ho za uši {verb} [dok.] [idióm] [vyhrešiť]jdm. die Ohren lang ziehen [Redewendung]
hist. pasovať n-ho na / za rytiera {verb} [dok./nedok.]jdn. zum Ritter schlagen
zapísať si n-čo za uši {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. hinter die Ohren schreiben [Redewendung]
My o vlku a vlk za humnami. [idióm]Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. [Redewendung]
šport zvoliť (si) n-ho za športovca roka {verb} [dok.]jdn. zum Sportler des Jahres küren [geh.]
pol. Deň {m} boja za slobodu a demokraciu [17. november]Tag {m} des Kampfes für Freiheit und Demokratie [Feiertag in Tschechien und der Slowakei; 17. November]
príslov. Nerob druhým to, čo nechceš, aby iní robili tebe. [Konfucius]Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. [Konfuzius]
nedať za n-ho ruku do ohňa {verb} [nedok.] [idióm]jdn. nicht über den Weg trauen [Redewendung]
skočiť aj do ohňa za n-ho {verb} [dok.] [idióm]für jdn. durchs Feuer gehen [Redewendung]
lit. F Osudy dobrého vojaka Švejka za svetovej vojny [Jaroslav Hašek]Die Abenteuer des guten Soldaten Švejk im Weltkrieg
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]einerlei [egal]
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]gehupft wie gesprungen [ugs.] [österr.] [Redewendung]
jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať [ľud.] [idióm]Jacke wie Hose [ugs.] [Redewendung]
Jeden za osemnásť, druhý bez dvoch za dvadsať. [ľud.] [idióm]Gleiche Lumpen, gleiche Lappen. [selten] [Redewendung]
rozdať si to s n-ým {verb} [dok.] [ľud.] [idióm] [mať pohl. styk]mit jdm. in die Kiste hüpfen [ugs.] [Redewendung]
vydávať sa za n-ho {verb} [nedok.] [vyhlasovať sa za inú osobu]sich als jd. ausgeben
byť za n-čo popoťahovaný {verb} [nedok.] [ľud.] [mať nepríjemnosti, hl. pracovné, úradné]für etw. zurechtgewiesen werden
Čo si si navaril / navarila, to si aj zjedz!Die Suppe musst du selbst auslöffeln!
ide to s n-ým/ n-čím dolu kopcom [idióm]es geht mit jdm./etw. bergab [Redewendung]
pol. zvoliť n-ho za n-čo {verb} [dok.] [vybrať hlasovaním]jdn. zu etw.Dat. erwählen [geh.] [wählen]
angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für jdn./etw. einsetzen
angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für jdn./etw. engagieren
prišiť n-mu n-čo (za golier) {verb} [dok.] [idióm]jdm. etw.Akk. in die Schuhe schieben [Redewendung]
pol. lobovať za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]für jdn./etw. lobbyieren [schweiz.]
hrešiť n-ho za/ pre n-čo {verb} [nedok.]jdn. für etw. rügen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=st%C3%A1t+za+to
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung