|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ujasnit si
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ujasnit si in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Czech
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: ujasnit si

Übersetzung 451 - 500 von 539  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
usierať si z n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [vulg.]jdn. verarschen [ugs.] [vulg.] [verspotten]
brať si n-čo k srdcu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
byť si kvit s n-ým {verb} [nedok.] [ľud.]mit jdm. quitt sein [ugs.]
držať si n-ho od tela {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. jdn. vom Leib halten [Redewendung]
lámať si hlavu nad n-čím {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
lámať si hlavu nad n-čím {verb} [nedok.] [idióm]über etw.Akk. rätseln
nachytať (si) dažďovú vodu {verb} [dok.] [zachytiť do nádob]Regenwasser auffangen
omotať si n-ho okolo prsta {verb} [dok.] [idióm]jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
robiť si z n-ho blázna {verb} [nedok.] [idióm]jdn. verarschen [ugs.] [vulg.]
robiť si z n-ho psinu {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. einen Scherz treiben
vycucať si n-čo z prsta {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus den Fingern saugen [ugs.] [Redewendung]
vyhodiť si n-čo z hlavy {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus dem Kopf schlagen [Redewendung]
začať si niečo s n-ým {verb} [dok.] [vzťah]sich mit jdm. einlassen
zapísať si n-čo za uši {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. hinter die Ohren schreiben [Redewendung]
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
Pomôž si, človeče, aj Pán Boh ti pomôže.Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
príslov. Vrana k vrane sadá (, rovný rovného si hľadá).Gleich und gleich gesellt sich gern.
urobiť si z n-ho prvý apríl {verb} [dok.]jdn. in den April schicken [ugs.]
vylámať si na n-čom zuby {verb} [dok] [idióm]sichDat. an etw.Dat. die Zähne ausbeißen [Redewendung]
zbaliť si svojich päť/ sedem slivák {verb} [dok.] [idióm]sein Bündel schnüren [Redewendung]
zbaliť si svojich päť/ sedem slivák {verb} [dok.] [idióm]seine Siebensachen packen [Redewendung]
šport zvoliť (si) n-ho za športovca roka {verb} [dok.]jdn. zum Sportler des Jahres küren [geh.]
merkovať si n-čo {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.] [pamätať si]sich etw. merken
nabrať si {verb} [dok.] [bohato si naložiť z ponúkaného jedla]zulangen [sich reichlich vom angebotenen Essen nehmen]
posadať si {verb} [dok.] [jeden vedľa druhého na jednom mieste]sich zusammensetzen [sich an einem gemeinsamen Platz zueinandersetzen]
premietať si n-čo {verb} [nedok.] [vybavovať si v mysli]über etw.Akk. nachgrübeln
premietať si n-čo {verb} [nedok.] [vybavovať si v mysli]über etw.Akk. nachsinnen
zaviazať (si) n-čo {verb} [dok.] [ranu, poranené miesto ap.]etw.Akk. verbinden [Wunde, verletzten Körperteil etc.]
začať si s n-ým {verb} [dok.] [spor, bitku ap.]sich mit jdm. anlegen
musieť si to s n-ým vybaviť {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]
nechať si n-čo prekĺznuť pomedzi prsty {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. durch die Lappen gehen lassen [Redewendung]
nechať si n-čo uležať (v hlave) {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. sacken lassen [Redewendung]
nerobiť si z n-čoho ťažkú hlavu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. keinen schweren Kopf um etw.Akk. machen [Redewendung]
odložiť si n-čo na horšie časy {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. auf die hohe Kante legen [Redewendung]
robiť si dobrý deň z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
robiť si z n-čoho ťažkú hlavu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. über etw.Akk. Gedanken machen
skočiť si s n-ým do vlasov {verb} [dok.] [idióm]sichDat. mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.] [Redewendung]
zacloniť si oči pred n-čím {verb} [dok.] [pred slnkom ap.]seine Augen vor etw.Dat. schützen [der Sonne etc.]
preštudovať si n-čo {verb} [dok.] [dôkladne sa oboznámiť s urč. problematikou ap.]sichAkk. in etw.Akk. einlesen [sich mit einer Problematik etc. vertraut machen]
vystáť si n-čo {verb} [dok.] [po dlhom státí v rade získať, kúpiť]etw. erstehen
rozdať si to s n-ým {verb} [dok.] [ľud.] [idióm] [mať pohl. styk]mit jdm. in die Kiste hüpfen [ugs.] [Redewendung]
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]auf jdn./etw. achten
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
robiť si o n-ho/ n-čo starosti {verb} [nedok.]sich um jdn./etw. Sorgen machen
vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.]die Sorge für jdn./etw. übernehmen
vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.]die Verantwortung für jdn./etw. übernehmen
vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.]sichAkk. um jdn./etw. kümmern
Čo si si navaril / navarila, to si aj zjedz!Die Suppe musst du selbst auslöffeln!
utierať si ruky (n-čím / do n-čoho) {verb} [nedok.]sichDat. die Hände (mit / an etw.Dat.) abtrocknen
vziať si príklad z n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]sichDat. an jdm./etw. ein Beispiel nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=ujasnit+si
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung