All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: unter allen Umst��nden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Slovak German: unter allen Umst��nden

Translation 1 - 69 of 69

SlovakGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
za každých okolností {adv}unter allen Umständen
predovšetkýmallen voran
odvšadiaľ {adv}von allen Seiten
štvornožky {adv}auf allen vieren
poštvornožky {adv} [ľud.]auf allen vieren
štvornožkovať {verb} [nedok.] [ľud.]auf allen vieren kriechen
všetkými možnými prostriedkami {adv}mit allen verfügbaren Mitteln
liezť po štyroch {verb} [nedok.]auf allen vieren kriechen
všetkými masťami mazaný [idióm]mit allen Wassern gewaschen [Redewendung]
praskať vo švíkoch {verb} [nedok.] [idióm]aus allen Nähten platzen [Redewendung]
rozhliadnuť sa (na všetky strany) {verb} [dok.]sichAkk. (nach allen Seiten) umsehen
astron. fyz. Van Allenov radiačný pás {m}Van-Allen-Strahlungsgürtel {m}
pod {prep}unter
pod- {prefix}unter-
spodný {adj}Unter-
popod {prep} [+ak.]unter
hry dolník {m} [karty]Unter {m} [Kartenspiel]
pod prísahou {adv}unter Eid
pod kožou {adv}unter der Haut
pod kožu {adv}unter die Haut
v strese {adv}unter Druck [fig.]
medzi štyrmi očami {adv}unter vier Augen
pod nejakou zámienkou {adv}unter einem Vorwand
v priebehu týždňa {adv}unter der Woche
za iných okolností {adv}unter anderen Umständen
za týchto okolností {adv}unter diesen Umständen
za žiadnych okolností {adv}unter keinen Umständen
byť pod tlakom {verb}unter Druck sein
pod rukou {adv} [idióm]unter der Hand [Redewendung]
pod podmienkou, že...unter der Bedingung, dass...
byť v šoku {verb} [nedok.]unter Schock stehen
ovládať n-čo {verb} [nedok.]etw. unter Kontrolle haben
okrem iného <o.i.>unter anderem <u.a.>
geogr. Záveterné ostrovy {pl} [Antily]Inseln {pl} unter dem Winde [Antillen]
úder {m} pod pásein Schlag {m} unter die Gürtellinie
rozhovor {m} medzi štyrmi očamiGespräch {n} unter vier Augen
doplácať na n-čo {verb} [nedok.]unter etw.Dat. leiden
pod zámienkou n-čoho {adv}unter dem Vorwand etw.Gen.
pomáhať n-mu {verb} [nedok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
pomôcť n-mu {verb} [dok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
pod psa {adv} [mizerne]unter dem Hund [ugs.] [schlechter als schlecht]
pod vplyvom n-čoho {prep}unter dem Einfluss von etw.Dat.
Sneh chrapčí pod nohami.Der Schnee knirscht unter den Füßen.
byť zase medzi živými {verb} [nedok.]wieder unter den Lebenden sein
práv. s vylúčením riadnej právnej cestyunter Ausschluss des ordentlichen Rechtsweges
perpazuch {adv} [ľud.] [zast.] [vedúc sa pod pazuchy]unter den Achseln gestützt
pod psa {adv} [mizerne]unter aller Sau [ugs.] [derb] [schlecher als schlecht]
nábož. Pod tvoju ochranu [Sub tuum praesidium]Unter deinen Schutz und Schirm
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.]etw.Akk. unter Kontrolle bekommen
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.]etw.Akk. unter Kontrolle bringen
byť pod papučou {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]unter dem Pantoffel stehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
podať n-mu pomocnú ruku {verb} [dok.] [idióm]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
dostať sa pod čepiec {verb} [dok.] [vydať sa] [idióm]unter die Haube kommen [Redewendung]
nebyť medzi živými {verb} [nedok.] [idióm]nicht mehr unter den Lebenden sein [Redewendung]
zamiesť n-čo pod koberec {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. unter den Teppich kehren [Redewendung]
nebyť medzi živými {verb} [nedok.] [idióm]nicht mehr unter den Lebenden weilen [geh.] [Redewendung]
vziať n-ho pod svoje krídla {verb} [dok.] [idióm]jdn. unter seine Fittiche nehmen [Redewendung]
mať pevnú pôdu pod nohami {verb} [nedok.] [idióm]festen Boden unter den Füßen haben [Redewendung]
pozametať n-čo pod koberec {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]etw.Akk. unter den Teppich kehren [Redewendung]
dúchať s n-ým do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. unter einer Decke stecken [Redewendung]
podo {prep} [+ak.] [+inšt.] [len v spojení podo mňa/ mnou, podo dvere/ dvermi]unter
mať n-ho/ n-čo pod kontrolou {verb} [nedok.]jdn./etw. unter Kontrolle haben
podľa okolností {adv}unter Umständen <u. U.>
príslov. Aj pod otrhaným klobúkom často múdra hlava býva.Unter einem schlechten / schlichten / groben Hut steckt oft ein gescheiter Kopf.
s odvolaním sa na n-ho/ n-čo {prep} [na zdroj informácií]unter Berufung auf jdn./etw.
eventuálne {adv}unter Umständen <u. U.>
poprípadeunter Umständen <u. U.>
vyhadzovať n-mu n-čo na oči {verb} [nedok.] [idióm]jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung] [Vorhaltungen machen]
zosúladiť n-čo s n-čím {verb} [dok.]etw.Akk. und etw.Akk. unter einen Hut bringen [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=unter+allen+Umst%EF%BF%BD%EF%BF%BDnden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement