|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: unter Fittiche nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter Fittiche nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: unter Fittiche nehmen

Übersetzung 51 - 100 von 120  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
vziať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
brať n-ho/ n-čo na vedomie {verb} [nedok.]jdn./etw. zur Kenntnis nehmen
vziať n-ho/ n-čo na vedomie {verb} [dok.] [obr.]jdn./etw. zur Kenntnis nehmen
upustiť od n-čoho {verb} [dok.]von etw.Dat. Abstand nehmen
zdržať sa n-čoho {verb} [dok.] [nezúčastniť sa na niečom]von etw.Dat. Abstand nehmen
lúčiť sa s n-ým/n-čím {verb} [nedok.]von jdm./etw. Abschied nehmen
vziať n-ho do náručia {verb} [dok.]jdn. in die Arme nehmen
vziať si život {verb} [dok.]sichDat. das Leben nehmen
šport vziať si oddychový čas {verb} [dok.]sichDat. eine Auszeit nehmen
okrem iného <o.i.>unter anderem <u.a.>
doplácať na n-čo {verb} [nedok.]unter etw.Dat. leiden
pod rukou {adv} [idióm]unter der Hand [Redewendung]
ovládať n-čo {verb} [nedok.]etw. unter Kontrolle haben
perpazuch {adv} [ľud.] [zast.] [vedúc sa pod pazuchy]unter den Achseln gestützt
pod podmienkou, že...unter der Bedingung, dass...
rozhovor {m} medzi štyrmi očamiGespräch {n} unter vier Augen
zadržať n-ho {verb} [dok.] [predbežne zatknúť]jdn. in Gewahrsam nehmen [vorläufig festnehmen]
robiť si dobrý deň z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
strieľať si z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
vystreliť si z n-ho {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
zmangľovať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zbiť]jdn. in der Mangel nehmen [Redewendung]
Na to môžeš vziať jed! [idióm]Darauf kannst du Gift nehmen! [Redewendung]
s odvolaním sa na n-ho/ n-čo {prep} [na zdroj informácií]unter Berufung auf jdn./etw.
pod zámienkou n-čoho {adv}unter dem Vorwand etw.Gen.
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.]etw.Akk. unter Kontrolle bekommen
dostať n-čo pod kontrolu {verb} [dok.]etw.Akk. unter Kontrolle bringen
mať n-ho/ n-čo pod kontrolou {verb} [nedok.]jdn./etw. unter Kontrolle haben
dostať sa pod čepiec {verb} [dok.] [vydať sa] [idióm]unter die Haube kommen [Redewendung]
geogr. Záveterné ostrovy {pl} [Antily]Inseln {pl} unter dem Winde [Antillen]
práv. s vylúčením riadnej právnej cestyunter Ausschluss des ordentlichen Rechtsweges
nábož. Pod tvoju ochranu [Sub tuum praesidium]Unter deinen Schutz und Schirm
byť zase medzi živými {verb} [nedok.]wieder unter den Lebenden sein
úder {m} pod pásein Schlag {m} unter die Gürtellinie
ponúknuť sa n-čím {verb} [dok.] [jedlom, pitím]sichDat. etw.Akk. nehmen [Essen, Trinken]
dať si n-čo {verb} [dok.] [jedlo, pitie]etw.Akk. zu sich nehmen [Essen, Trinken]
prehovoriť n-mu do duše {verb} [dok.] [idióm]sichDat. jdn. zur Brust nehmen [Redewendung]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Redewendung]
nedávať si servítku pred ústa {verb} [nedok.] [idióm]kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
pod vplyvom n-čoho {prep}unter dem Einfluss von etw.Dat.
podať n-mu pomocnú ruku {verb} [dok.] [idióm]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
pomáhať n-mu {verb} [nedok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
pomôcť n-mu {verb} [dok.]jdm. unter die Arme greifen [Redewendung]
Sneh chrapčí pod nohami.Der Schnee knirscht unter den Füßen.
požiť n-čo {verb} [dok.] [kniž.] [vypiť, zjesť]etw.Akk. nehmen [geh.] [etw. zu sich nehmen]
brať si n-čo k srdcu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
Robíš si zo mňa dobrý deň? [idióm]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Robíš si zo mňa srandu? [ľud.] [idióm]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=unter+Fittiche+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung