|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: up-to-date
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

up-to-date in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Schwedisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: up to date

Übersetzung 101 - 150 von 173  <<  >>


Slowakisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   aktuell | en vogue | fortschrittlich ... 
Teilweise Übereinstimmung
Tak to býva.So ist das nun mal.
asi je to tak...wahrscheinlich ist es so, daß...
natrieť to n-mu {verb} [dok.] [ľud.]jdm. eins auswischen [ugs.]
To je bomba!Das ist mega! [ugs.] [Das ist großartig!]
To mi veci!Holla, die Waldfee! [westd.] [hum.] [Redewendung]
príslov. To nie je žiaden med lízať.Das ist kein Zuckerschlecken.
Je mi to fuk. [ľud.]Es ist mir wurscht. [ugs.]
Je mi to fuk. [ľud.]Es ist mir wurst. [ugs.]
Mám to v paži. [ľud.]Es ist mir wurst. [ugs.]
Aby sme si to ujasnili.Noch einmal zum Mitschreiben. [ugs.]
To mi ešte chýbalo.Das hat mir gerade noch gefehlt.
Nie je to také strašné.Das ist halb so schlimm.
To nestojí na reč.Das ist nicht der Rede wert.
je to raz tak.Das ist nun einmal so.
To je toľko ako nič.Das ist soviel wie nichts.
Vôbec nič mi to nehovorí.Das sagt mir gar nichts.
To sa rozumie samo sebou.Das versteht sich von selbst.
To nie je len tak.Es ist nicht so lässig.
Čo sa (to) tu deje?Was ist (denn) hier los?
Čo to do teba vošlo?Was ist in dich gefahren?
Čo je (to) s tebou?Was ist los mit dir?
ani to... ani ono {conj}weder das eine... noch das andere
Keby som (to) bol vedel, ...Wenn ich (das) gewusst hätte, ...
Ako dlho to ešte potrvá?Wie lange dauert es noch?
Ako dlho to bude trvať?Wie lange wird es dauern?
Keď už, nech to stojí za to. [idióm]Wennschon, dennschon. [ugs.] [Redewendung]
rozdať si to s n-ým {verb} [dok.]es mit jdm. aufnehmen
natrieť to n-mu {verb} [dok.] [ľud.]jdm. eine / eins reinwürgen [ugs.]
To je bomba!Das ist der Hammer! [ugs.] [Das ist großartig!]
To nie je nijaký med. [idióm]Das ist kein Zuckerschlecken. [Redewendung]
To je absolútna špica! [ľud.]Das ist der absolute Hammer! [ugs.]
Nie je to také strašné.Das ist halb so wild. [Redewendung]
To sa mi zdá čudné.Das kommt mir spanisch vor. [Redewendung]
Je najvyšší čas (na to), aby ...Es ist höchste Zeit, dass ...
Ešte to by chýbalo, keby ...So weit kommt es noch, dass ...
To by tak bolo, aby ...So weit kommt es noch, dass ...
Čo to pletieš (za nezmysly)?Was für einen Quatsch redest du?
Čože to do teba vošlo?Was ist denn in dich gefahren?
ďaleko to nedotiahnuť {verb} [dok.] [idióm]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
nemať to v hlave v poriadku {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
Na to môžeš vziať jed! [idióm]Darauf kannst du Gift nehmen! [Redewendung]
To mi bol čert dlžný / dlžen.Das hat mir gerade noch gefehlt.
To vôbec nie je zlý nápad.Das ist gar keine schlechte Idee.
To je isté ako smrť.Das ist so sicher wie der Tod.
Čas (na to) ešte nedozrel.Die Zeit ist noch nicht reif (dafür).
Nech to stojí, čo to stojí. [idióm]Koste es, was es wolle. [Redewendung]
príliš pekné, aby to bola pravdazu schön, um wahr zu sein
To bolo dobré. [o vtipe]Der ist gut. [Das ist ein guter Witz.]
nemať to v hlave celkom v poriadku {verb} [nedok.]einen Dachschaden haben [ugs.] [Redewendung]
prestreliť (to) {verb} [nedok.] [obr.] [zájsť priďaleko, prehnať niečo]über das Ziel hinausschießen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=up-to-date
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung