All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: vom+Pferd+auf+Esel+kommen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

vom+Pferd+auf+Esel+kommen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary Slovak German: vom Pferd auf Esel kommen

Translation 1 - 50 of 557  >>

SlovakGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
dostať sa z blata do kaluže {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
dostať sa z dažďa pod odkvap {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
prísť na návštevu {verb} [dok.]zu / auf Besuch kommen
ďaleko to nedotiahnuť {verb} [dok.] [idióm]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
neurobiť dieru do sveta {verb} [dok.] [idióm]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
zool. T
osol {m}
Esel {m}
zool. T
somár {m}
Esel {m}
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
zool. T
kôň {m}
Pferd {n}
jazdec. zool. arabský kôň {m}Arabisches Pferd {n}
myt. okrídlený kôň {m}geflügeltes Pferd {n}
jazdec. kôň {m} Przewalského [Equus ferus przewalskii]Przewalski-Pferd {n}
jazdec. zool. čierny kôň {m}schwarzes Pferd {n}
trójsky kôň {m}Trojanisches Pferd {n}
jazdec. poľnoh. popchnúť koňa {verb} [dok.]ein Pferd antreiben
jazdec. poľnoh. popohnať koňa {verb} [dok.]ein Pferd antreiben
šport kôň {f} [telocvičné náradie]Pferd {n} [Turngerät mit Griffbügeln]
drieť ako kôň {verb} [nedok.] [idióm]wie ein Pferd schuften [ugs.] [Redewendung]
byť od fachu {verb} [ľud.] [nedok.]vom Fach sein
byť odborník {verb} [nedok.]vom Fach sein
vzdel. oslobodenie {n} od (povinnej) telesnej výchovyBefreiung {f} vom Turnunterricht
čapované pivo {n}Bier {n} vom Fass
točené pivo {n}Bier {n} vom Fass
spamätať sa z úľaku {verb} [dok.]sich vom Schrecken erholen
z fleku [ľud.] [idióm] [ihneď, na mieste]vom Fleck weg [ugs.] [Redewendung]
upratať n-čo zo stola {verb} [dok.]etw.Akk. vom Tisch abräumen
stratiť sa {verb} [dok.] [odísť, zmiznúť]sich vom Acker machen [ugs.]
vypadnúť {verb} [dok.] [ľud.] [odísť]sich vom Acker machen [ugs.]
zísť zo správnej cesty {verb} [dok.] [idióm]vom rechten Weg abkommen [Redewendung]
Spomeň čerta ...Wenn man vom Teufel spricht ...
zmiznúť {verb} [dok.]sichAkk. vom Acker machen [ugs.]
sľubovať modré z neba {verb} [nedok.] [idióm]das Blaue vom Himmel versprechen [Redewendung]
oddeliť plevy od zrna {verb} [dok.] [idióm]die Spreu vom Weizen trennen [Redewendung]
dôjsť {verb} [dok.]kommen
prichádzať {verb} [nedok.]kommen
prísť {verb} [dok.]kommen
držať si n-ho od tela {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. jdn. vom Leib halten [Redewendung]
príslov. Jablko nepadá ďaleko od stromu.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
príslov. Nielen chlebom je človek živý.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Padol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir fiel ein Stein vom Herzen. [Idiom]
doplaziť sa {verb} [dok.] [pokorne prísť]angekrochen kommen
pribehnúť {verb} [dok.]angelaufen kommen
pribiehať {verb} [nedok.]angelaufen kommen
pritrieliť {verb} [dok.]angelaufen kommen
trúsiť sa {verb} [nedok.] [postupne prichádzať ap.]einzeln kommen
dobehnúť {verb} [dok.] [pribehnúť]gelaufen kommen
pribehnúť {verb} [dok.]gelaufen kommen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=vom%2BPferd%2Bauf%2BEsel%2Bkommen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.089 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement