Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: vor+Neugier+platzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vor+Neugier+platzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: vor Neugier platzen

Übersetzung 1 - 62 von 62

SlowakischDeutsch
VERB   vor Neugier platzen | platzte vor Neugier/vor Neugier platzte | vor Neugier geplatzt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idióm horieť od zvedavostibrennen vor Neugier
zvedavosť {f}Neugier {f}
zo zvedavosti {adv}aus Neugier
prasknúť {verb} [dok.]platzen
puknúť {verb} [dok.]platzen
stroskotať {verb} [dok.] [obr.] [nepodariť sa]platzen [ugs.]
vybuchnúť {verb} [dok.] [ľud.] [obr.] [nepodariť sa]platzen [ugs.]
praskať vo švíkoch {verb} [nedok.] [idióm]aus allen Nähten platzen [Idiom]
pred {prep} [+inšt.] [+ak.]vor [+dat.] [+ak.]
trištvrte naViertel vor
nedávno {adv}vor kurzem
priamo na mieste {adv}vor Ort
To sa stáva.Das kommt vor.
meravý od strachustarr vor Angst
čuduj sa svete, ...stell dir vor, ...
Čuduj sa svete!Stell dir vor!
pred dlhým časom {adv}vor langer Zeit
pred dlhším časom {adv}vor längerer Zeit
triasť sa od strachu {verb} [nedok.]vor Angst zittern
žiariť od radosti {verb} [nedok.]vor Freude strahlen
idióm popukať sa od smiechu {verb} [dok.]vor Lachen bersten
triasť sa hnevom / od hnevu {verb} [nedok.]vor Wut beben
nábož. bázeň {f} voči BohuEhrfurcht {f} vor Gott
predovšetkýmvor allem <v. a.>
pred Kristom <pred Kr.>vor Christus <v. Chr.>
zachrániť n-ho pred n-čím {verb} [dok.]jdn. vor etw. retten
cúvnuť pred n-čím {verb} [dok.] [zbabelo sa stiahnuť]vor etw. kneifen [ugs.]
uliať sa z n-čoho {verb} [dok.] [ľud.]sich vor etw. drücken
vyhnúť sa n-čomu {verb} [nepríjemnému] [dok.]sich vor etw. drücken
zomrieť od nudy {verb} [dok.] [idióm]vor Langeweile sterben [Idiom]
pološialený od bolestihalb verrückt vor Schmerz
byť červený od jedurot vor Wut sein
Čo sa (to) tu deje?Was geht hier vor?
Čo máš v pláne?Was hast du vor?
Čo máš v úmysle?Was hast du vor?
idióm ozelenieť od závisti {verb} [dok.]grün vor Neid werden
pospevovať si {verb} [nedok.]vor sich hin singen
prednedávnom {adv}vor Kurzem [auch: vor kurzem]
pred Kristom {adv} <pred Kr., pr. Kr>vor Christi Geburt <v. Ch. G.>
pred naším letopočtom <pred n.l.>vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
báť sa n-ho / n-čoho {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. fürchten
mať strach z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. fürchten
mať sa na pozore pred n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. hüten
štítiť sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.] [pociťovať hnus / odpor]sich vor jdn./etw. ekeln
oplývať n-čím {verb} [nedok.]von/vor etw.Dat. strotzen
báť sa n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]vor jdm./etw. Angst haben
mať strach z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]vor jdm./etw. Angst haben
idióm dotknúť sa (citlivej struny) n-hojdn. vor den Kopf stoßen
idióm udrieť n-ho na boľavé miestojdn. vor den Kopf stoßen
idióm postaviť n-ho pred hotovú vecjdn. vor vollendete Tatsachen stellen
idióm zotmie sa n-mu pred očami {verb}jdm. wird schwarz vor Augen
príslov. Pýcha predchádza pád.Hochmut kommt vor dem Fall.
zbaviť sa zodpovednostisich vor der Verantwortung drücken
pred dvoma (tromi, štyrmi,...) dňamivor zwei (drei, vier,...) Tagen
byť / stáť predo dvermi [obr.]vor der Tür stehen [fig. unmittelbar bevorstehen]
idióm pre stromy nevidieť lesden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
nájsť priazeň u n-ho/ v niečích očiachvor jdm./ vor jds. Augen Gnade finden
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
vyvarovať sa n-čoho {verb} [dok.] [chýb, omylov ap.]sich vor etw.Dat. hüten [z. B. Fehlern]
mať sa (pred n-ým/ n-čím) na pozore {verb} [nedok.] [idióm]sich (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
mať sa pred n-ým/ n-čím na pozore {verb} [nedok.] [idióm]vor jdm./etw. auf der Hut sein [Idiom]
Nechváľ dňa pred večerom. [idióm]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Idiom]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=vor%2BNeugier%2Bplatzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung