|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: vorbei sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vorbei sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: vorbei sein

Übersetzung 201 - 250 von 306  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
byť z n-čoho jeleň {verb} [nedok.] [idióm] [zmätený]von etw.Dat. verwirrt sein
bývať {verb} [nedok.] [opak. k byť]zu sein pflegen [geh.] [veraltet]
bývavať {verb} [nedok.] [opak. k byť]zu sein pflegen [geh.] [veraltet]
byť (ako) zmyslov zbavený {verb} [nedok.] [idióm](wie) von Sinnen sein [Redewendung]
byť na dennom poriadku {verb} [nedok.] [idióm]an der Tagesordnung sein [Redewendung]
byť mimo misy {verb} [nedok.] [sl.] [idióm] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
byť vedľa {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
byť v obraze {verb} [nedok.] [idióm]auf dem Laufenden sein [Redewendung]
byť (ako) v siedmom nebi {verb} [nedok.] [idióm]auf Wolke sieben sein [Redewendung]
byť mimo obliga {verb} [nedok.] [idióm]aus dem Schneider sein [Redewendung]
byť u n-ho v dobrých rukách {verb} [nedok.] [idióm]bei jdm. gut aufgehoben sein
byť ochotný urobiť n-čo {verb} [nedok.]bereit sein, etw. zu tun
byť v háji {verb} [nedok.] [byť v koncoch, beznádejne stratený, zničený]im / am Arsch sein [vulg.]
byť v riti {verb} [vulg.] [byť v koncoch, beznádejne stratený, zničený]im/am Arsch sein [vulg.]
vysloviť n-mu úprimnú sústrasť {verb} [dok.]jdm. sein aufrichtiges Beileid aussprechen
mať hlboko do vrecka {verb} [nedok.] [idióm]knapp bei Kasse sein [Redewendung]
byť chorý na rozum {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
byť padnutý na hlavu {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nebyť (celkom) kompletný {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nebyť (celkom) normálny {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nebyť celkom v poriadku {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nemať to v hlave v poriadku {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nemať všetkých doma {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
nemať všetkých pohromade {verb} [nedok.]nicht ganz dicht sein [ugs.]
povedať svoje áno {verb} [dok.] [vydať sa]sein Ja-Wort geben [heiraten]
prehrať aj (posledné) gate {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]sein letztes Hemd verlieren [Redewendung]
byť hrdý na seba {verb} [nedok.]stolz auf sichAkk. sein
byť vyvedený z miery {verb} [nedok.]aus der Ruhe gebracht sein
práv. priznať sa v plnom rozsahu {verb} [dok.]in vollem Umfang geständig sein
gastr. dovariť {verb} [dok.] [skončiť varenie]mit dem Kochen fertig sein
byť zase medzi živými {verb} [nedok.]wieder unter den Lebenden sein
nebyť na nič {verb} [nedok.]zu nichts zu gebrauchen sein
frčať {verb} [nedok.] [byť v móde]angesagt sein [ugs.] [in Mode sein]
byť schopný {verb} [nedok.]imstande sein [auch: im Stande sein]
byť (celý) nesvoj {verb} [nedok.]außer sich sein [nervös, aufgeregt sein]
mať dobrú náladu {verb} [nedok.]gut gelaunt sein [auch: gutgelaunt sein]
byť háklivý na n-čo {verb} [nedok.]mit etw.Dat. pingelig sein [ugs.]
byť (pre n-ho) hračka {verb} [nedok.] [idióm](für jdn.) ein Kinderspiel sein [Redewendung]
byť na peniaze {verb} [nedok.]auf Geld aus sein [österr.] [ugs.]
byť úplne hotový {verb} [nedok.] [idióm] [vyčerpaný]fix und fertig sein [ugs.] [Redewendung]
byť pre n-ho neznámy pojem {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. ein Fremdwort sein [Redewendung]
byť pre n-ho španielska dedina {verb} [nedok.] [idióm]für jdn. spanische Dörfer sein [Redewendung]
byť celý bez seba {verb} [nedok.] [idióm]ganz außer sichDat. sein [Redewendung]
byť n-mu v pätach {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf den Fersen sein [Redewendung]
byť pre n-ho španielska dedina {verb} [nedok.] [idióm]jdm. ein böhmisches Dorf sein [Redewendung]
byť v súlade s n-ým / n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. im Einklang sein
súznieť s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. im Einklang sein
Na tom musí niečo byť. [ľud.]Da muss etwas dran sein. [ugs.]
príslov. Pre krásu treba trpieť.Wer schön sein will, muss leiden.
príliš pekné, aby to bola pravdazu schön, um wahr zu sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=vorbei+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung