|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: vziať nohy na plecia [idióm]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vziať nohy na plecia in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: vziať nohy na plecia [idióm]

Übersetzung 151 - 200 von 1733  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
nemôcť vyskakovať {verb} [nedok.] [idióm]keine großen Sprünge machen können [Redewendung]
obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]durch die Finger schauen [Redewendung] [österr.] [leer ausgehen]
obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]in die Röhre gucken [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]
obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]leer ausgehen [Redewendung]
počítať ovečky {verb} [nedok.] [idióm]Schäfchen zählen [ugs.] [Redewendung]
rátať ovečky {verb} [nedok.] [idióm]Schäfchen zählen [ugs.] [Redewendung]
sekať dobrotu {verb} [nedok.] [idióm]brav sein [bes. nachdem man etwas Falsches gemacht hat]
stratiť hlavu {verb} [dok.] [idióm]den Kopf verlieren [Redewendung]
stratiť hlavu {verb} [dok.] [idióm]durchdrehen [ugs.]
stratiť nervy {verb} [dok.] [idióm]ausrasten [ugs.] [die Nerven verlieren]
stratiť nervy {verb} [dok.] [idióm]die Nerven verlieren [Redewendung]
stratiť nervy {verb} [dok.] [idióm]durchdrehen [ugs.]
stratiť niť {verb} [dok.] [idióm]den Faden verlieren [Redewendung]
vyjsť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]leer ausgehen [Redewendung]
zavariť si {verb} [dok.] [idióm]in Teufels Küche kommen [Redewendung]
zlízať smotanu {verb} [dok.] [idióm]den Rahm abschöpfen [fig.] [Redewendung]
zraziť podpätky {verb} [dok.] [idióm]die Hacken zusammenschlagen [Redewendung] [Bereitschaft zur Unterordnung signalisieren]
zvesiť hlavu {verb} [dok.] [idióm]den Kopf hängen lassen [Redewendung]
ani živá duša [idióm]keine lebende Seele [Redewendung]
ani živá duša [idióm]keine lebendige Seele [Redewendung]
ani živá duša [idióm]keine Menschenseele [Redewendung]
ani živá duša [idióm]keine Seele [Redewendung]
Bodaj ťa porantalo! [idióm]Der Schlag soll dich treffen! [Redewendung]
čert ako diabol [idióm]gehupft wie gesprungen [ugs.] [österr.] [Redewendung]
čert ako diabol [idióm]Jacke wie Hose [ugs.] [Redewendung]
hlúpy ako teľa {adj} [idióm]saudumm [ugs.]
jedno cez druhé {adv} [idióm]wie Kraut und Rüben [Redewendung]
kam oko dovidí [idióm]so weit das Auge reicht [Redewendung]
krotký ako baránok {adj} [idióm]lammfromm [Redewendung]
Maj ma rád! [idióm]Hab' mich gern! [österr.] [ugs.] [Redewendung]
Padla mu sánka. [idióm]Ihm klappte der Unterkiefer herunter. [ugs.] [Redewendung]
presný ako hodinky {adj} [idióm]pünktlich wie die Maurer [ugs.] [Redewendung]
pritiahnutý za vlasy {adj} [idióm]an den Haaren herbeigezogen [Redewendung]
slepý ako patrón {adj} [idióm]blind wie ein Maulwurf [Redewendung]
smädný ako ťava [idióm]durstig wie ein Kamel [Redewendung]
Som samé ucho. [idióm]Ich bin ganz Ohr. [ugs.] [Redewendung]
sprostý ako poleno {adj} [idióm]strohdoof [ugs.]
sprostý ako tĺk {adj} [idióm]strohdoof [ugs.]
Stoj čo stoj. [idióm]Koste es, was es wolle. [Redewendung]
Svet je malý. [idióm]Die Welt ist klein. [Redewendung]
Teraz alebo nikdy. [idióm]Jetzt oder nie. [Redewendung]
ušitý horúcou ihlou {adj} [idióm]mit heißer Nadel gestrickt [Redewendung]
v plnej paráde {adv} [idióm]in voller Montur [Redewendung]
v plnej poľnej {adv} [idióm]in voller Montur [Redewendung]
v zápale boja {adv} [idióm]im Eifer des Gefechts [Redewendung]
v zápale boja {adv} [idióm]in der Hitze des Gefechts [Redewendung]
vrtký ako lasica {adj} [idióm]flink wie ein Wiesel [Redewendung]
všetkými masťami mazaný [idióm]mit allen Wassern gewaschen [Redewendung]
Vzduch je čistý. [idióm]Die Luft ist rein. [Redewendung]
z celého srdca {adv} [idióm]mit ganzem Herzen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=vzia%C5%A5+nohy+na+plecia+%5Bidi%C3%B3m%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung