Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: wünschen+übrig+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wünschen+übrig+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: wünschen übrig lassen

Übersetzung 1 - 55 von 55

SlowakischDeutsch
Unverified mať veľké rezervy [výkon ap.]sehr zu wünschen übrig lassen
Teilweise Übereinstimmung
ostatný {adj}übrig
zvyšný {adj}übrig
priať {verb} [nedok.]wünschen
želať {verb} [nedok.]wünschen
popriať {verb} [dok.] [zaželať]wünschen
ostávať {verb} [nedok.] [zvyšovať]übrig bleiben
vinšovať {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.]wünschen
priať si {verb} [dok.]sichDat. wünschen
želať si {verb} [nedok.]sichDat. wünschen
Čo si želáte?Was wünschen Sie?
ráčiť {verb} [nedok.] [zast.] [želať si]wünschen [begehren]
Želáme vám veselé Vianoce a šťastný nový rok.Wir wünschen Ihnen / euch frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
nechať {verb} [dok.]lassen
nechávať {verb} [nedok.]lassen
dať {verb} [dok.] [prikázať urobiť]lassen
naznačiť {verb} [dok.]durchblicken lassen
naznačovať {verb} [nedok.]durchblicken lassen
neustúpiť {verb} [dok.]nicht locker lassen [ugs.]
opaľovať sa {verb} [nedok.]sich bräunen lassen
opustiť sa {verb} [dok.]sich gehen lassen
idióm nechať n-ho v štichujdn. sitzen lassen
dať najavo n-čo {verb} [dok.]etw. durchblicken lassen
dopriať n-mu čas {verb} [dok.]jdm. Zeit lassen
idióm nechať n-ho v štichu {verb}jdn. hängen lassen
idióm nechať n-ho v kaši {verb}jdn. sitzen lassen
dať n-mu vedieť {verb} [dok.]jdn. wissen lassen
preukázať milosť {verb} [dok.]Gnade walten lassen [geh.]
nevzdať sa {verb} [dok.]nicht locker lassen [ugs.]
prepásť n-čo {verb} [dok.]sich etw. entgehen lassen
dať sa očkovať {verb} [dok.]sich impfen lassen
dať si načas {verb} [dok.]sich Zeit lassen
dávať si načas {verb} [nedok.]sich Zeit lassen
idióm žiť a nechať žiťleben und leben lassen
dať si prepichnúť ušisich Ohrlöcher stechen lassen
nedať sa odbiť {verb} [dok.]sich nicht abspeisen lassen
Nenechajte sa oklamať.Lassen Sie sich nicht täuschen.
mať sa dobre {verb}es sich gut gehen lassen
idióm nechať si n-čo ujsťetw. sausen lassen [ugs.]
nechať si n-čo ujsťsich etw. entgehen lassen
idióm nenechať / nedať sa zahanbiťsich nicht lumpen lassen [ugs.]
nenechať sa vydierať {verb} [dok.]sichAkk. nicht erpressen lassen
idióm vykašlať sa na n-čo [dok.]etw. sausen lassen [ugs.]
idióm nechať v kaši [ľud.] [v nepríjemnej situácii]im Stich lassen [ugs.]
idióm nechať v štichu [ľud.] [v nepríjemnej situácii]im Stich lassen [ugs.]
idióm povedať z mosta do prostadie Katze aus dem Sack lassen
nedať na seba dlho čakaťnicht lange auf sich warten lassen
nechať n-čo pôsobiť {verb} [nedok.] [krém ap.]etw.Akk. einwirken lassen [Creme etc.]
idióm nechať si n-čo prekĺznuť pomedzi prstysich etw. durch die Lappen gehen lassen
nechať si n-čo uležať (v hlave) {verb} [idióm]etw. sacken lassen [Idiom]
poskytnúť n-mu n-čo {verb} [dok.]jdm. etw. zukommen lassen
dať sa {verb} [+infinitiv] [dok.]sich lassen [+Infinitiv]
dať n-mu/ n-čomu pokoj {verb}jdn./etw. in Ruhe lassen
nechať n-ho/ n-čo na pokoji {verb} [dok.]jdn./etw. in Ruhe lassen
nechať n-čo uležať {verb} [dok.] [ovocie, mäso ap.]etw. abliegen lassen [österr.] [südd.] [durch längeres Liegen mürbe werden lassen, z.B. Obst, Fleisch]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=w%C3%BCnschen%2B%C3%BCbrig%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten