|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: was%20immer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

was%20immer in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: was 20immer

Übersetzung 1 - 74 von 74

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
čo {pron}was
Čože?Was (denn)?
Čo stojí ...?Was kostet ...?
niečo {pron}was [ugs.] [etwas]
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] anbelangt
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] angeht
čo sa týka [+gen.]was [+Akk.] betrifft
ohľadom [+gen.]was [+Akk.] betrifft
pokiaľ ide o [+ak.]was [+Akk.] betrifft
Čo je? [ľud.]Was geht? [ugs.]
Čo už!Was soll's!
vypiť si {verb} [dok.]was trinken [ugs.]
Uvidíme, čo...Mal sehen, was...
No také čosi!Na so was!
No teda!Na so was!
No toto!Na so was!
čokoľvek {pron}was (auch) immer
hocičo {pron}was (auch) immer
Čože iné?Was (denn) sonst?
aký {pron}was für ein
Čo je? [ľud.]Was ist los?
Čo sa stalo?Was ist passiert?
Čo si myslíš?Was meinst du?
Čo (to) stváraš?Was treibst du?
Čo ja viem?!Was weiß ich!?
Čo si želáte?Was wünschen Sie?
Čo dopekla ... ?Was zur Hölle ... ?
Čo prosím?Was? [ugs.] [Wie bitte?]
z čohoaus was [ugs.] [woraus]
Čo je? [ľud.]Was gibt's? [ugs.]
na margo n-ho/ n-čohowas jdn./etw. betrifft
Čo čumíš? [ľud.]Was guckst du? [ugs.]
Čo sa (to) tu deje?Was geht hier vor?
Čo ti je?Was hast du (denn)?
Čo máš v pláne?Was hast du vor?
Čo máš v úmysle?Was hast du vor?
Čo sa deje?Was ist (denn) los?
Čo je to za ...Was ist das für ...
Čo je (to) s tebou?Was ist mit dir?
Aký je váš názor?Was meinen Sie dazu?
Čo si dáš na pitie? [ľud.]Was möchtest du trinken?
Čo je na tom zlého?Was stimmt nicht damit?
ktoviečo všetkower weiß was alles
Uvidíme, čo...Wir werden sehen, was...
prečowas [ugs.] [warum / wozu / weswegen]
Ale čo!Ach was! [auch: Ach wo!]
uhnúť si {verb} [dok.] [vypiť si: alkohol]was trinken [ugs.] [alkoholische Getränke]
uhýnať si {verb} [nedok.] [piť alkohol]was trinken [ugs.] [alkoholische Getränke]
Čo vám je? [u lekára]Was fehlt Ihnen? [beim Arzt]
všetko, po čom srdce túžialles, was das Herz begehrt
Záleží na tom, čo ...Es kommt darauf an, was ...
Nech sa deje, čo sa deje.Mag kommen, was (da) will.
Čo sa (to) tu deje?Was ist (denn) hier los?
Čo to do teba vošlo?Was ist in dich gefahren?
Čo je (to) s tebou?Was ist los mit dir?
Čo ti je?Was ist los mit dir?
Čo sa stalo, stalo sa.Was passiert ist, ist passiert.
Čo sa stalo, sa neodstane.Was passiert ist, ist passiert.
Aké máte povolanie?Was sind Sie von Beruf?
Nech to stojí, čo to stojí. [idióm]Koste es, was es wolle. [Redewendung]
Stoj čo stoj. [idióm]Koste es, was es wolle. [Redewendung]
Čo to pletieš (za nezmysly)?Was für einen Quatsch redest du?
Čo ťa do toho?Was geht dich das an? [ugs.]
Čo máš nové?Was gibt es (bei dir) Neues?
Čo máš nového?Was gibt es (bei dir) Neues?
Čože to do teba vošlo?Was ist denn in dich gefahren?
príslov. Láska nehnevaná nie je milovaná.Was sich liebt, das neckt sich.
Nehovor! [výraz začudovania]Was du nicht sagst! [Ausdruck der Verunderung]
Máš to u mňa. [idióm] [Som tvojím dlžníkom.]Du hast was gut bei mir. [ugs.]
príslov. Nie je všetko zlato, čo sa blyští.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Neviem, čo si mám počať.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Čo ťa nepáli, nehas. [idióm]Was dich nicht brennt, das blase nicht. [Redewendung] [veraltet]
príslov. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
príslov. Nerob druhým to, čo nechceš, aby iní robili tebe. [Konfucius]Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. [Konfuzius]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=was%2520immer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung