|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: zu Fuß gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Fuß gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: zu Fuß gehen

Übersetzung 1 - 50 von 79  >>

SlowakischDeutsch
VERB   zu Fuß gehen | ging zu Fuß/zu Fuß ging | zu Fuß gegangen
 edit 
SYNO   auf Schusters Rappen [ugs.] | gehen ... 
chodiť {verb} [nedok.]laufen [ugs.] [zu Fuß gehen]
ísť {verb} [nedok.] [pohybovať sa peši; fungovať]laufen [zu Fuß gehen; im Gang sein]
Teilweise Übereinstimmung
minúť sa {verb} [dok.]ausgehen [zu Ende gehen]
dochádzať {verb} [nedok.] [ľud.] [míňať sa]ausgehen [zu Ende gehen]
dôjsť {verb} [dok.] [ľud.] [minúť sa]ausgehen [zu Ende gehen]
uplynúť {verb} [dok.] [vypršať, stratiť platnosť]ablaufen [zu Ende gehen, aufhören]
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]sich niederlegen [zu Bett gehen] [österr.] [südd.]
anat. bruško {n} [prsta]Ballen {m} [Hand, Fuß, Zehen]
kop {m}Tritt {m} [Stoß mit dem Fuß]
stŕpnuť {verb} [dok.] [o nohe, ruke]einschlafen [Fuß, Hand]
tŕpnuť {verb} [nedok.] [o nohe, ruke]einschlafen [Fuß, Hand]
chôdza {f}Gang {m} [Gehen, Schreiten]
míňať sa {verb} [nedok.]ausgehen [zur Neige gehen]
zmiznúť {verb} [dok.] [byť ukradnutý]wegkommen [durch Diebstahl verloren gehen]
stratiť sa {verb} [dok.] [byť ukradnutý]wegkommen [durch Diebstahl verloren gehen]
kopnúť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. treten [mit dem Fuß stoßen]
ísť na záchod {verb} [nedok.]austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
odporučiť sa {verb} [dok.]sichAkk. empfehlen [geh.] [sich verabschieden und gehen]
kopať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [udierať nohou]jdn./etw. treten [mit dem Fuß stoßen]
vyľuftovať sa {verb} [dok.]sich auslüften [ugs.] [hum.] [an die frische Luft gehen]
vyluftovať sa {verb} [dok.]sich auslüften [ugs.] [hum.] [an die frische Luft gehen]
odskočiť si {verb} [dok.] [ísť na záchod]austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
zamieriť niekam {verb} [dok.] [ísť určitým smerom]irgendwo hingehen [in eine bestimmte Richtung gehen]
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
chodiť do školy {verb} [nedok.]zur Schule gehen [österr. auch: in die Schule gehen]
skopnúť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. treten [mit dem Fuß so stoßen, dass ein Objekt herunterfällt]
richtovať sa {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.] [chystať sa na odchod]sich zusammenrichten [österr.] [ugs.] [sich zum Gehen bereitmachen]
vianočný dar {m}Bescherung {f} [zu Weihnachten]
dielik {m}Teilchen {f} [Verkleinerungsform zu Teil]
Bububu!Buh! [um jemanden zu erschrecken]
neprehliadnuteľný {adj}unübersehbar [augenscheinlich, nicht zu übersehen]
vyhasnúť {verb} [dok.]ausgehen [aufhören zu brennen]
dopovedať {verb} [dok.]aussprechen [zu Ende sprechen]
zanikať {verb} [nedok.]untergehen [aufhören zu existieren]
špinavý riad {m}Abwasch {m} [zu spülendes Geschirr]
jazdec. Hijó!Hü! [zu Pferden, um sie anzutreiben]
jazdec. Hijó!Hüa! [zu Pferden, um sie anzutreiben]
podupávať {verb} [nedok.]stampfen [ab und zu stampfen]
podupovať {verb} [nedok.]stampfen [ab und zu stampfen]
podupávať {verb} [nedok.]trampeln [ab und zu trampeln]
podupovať {verb} [nedok.]trampeln [ab und zu trampeln]
začať horieť {verb}Feuer fangen [zu brennen beginnen]
gastr. zovrieť {verb} [dok.] [začať vrieť]aufkochen [zu kochen beginnen]
rozkýchať sa {verb} [dok.]losniesen [ugs.] [zu niesen beginnen]
naobedovať sa {verb} [dok.]mittagessen [österr.] [(zu) Mittag essen]
zaniknúť {verb} [dok.] [prestať jestvovať]untergehen [aufhören zu existieren]
nastať {verb} [dok.]sich einstellen [anbrechen, anfangen zu sein]
nebyť na nič {verb} [nedok.]zu nichts zu gebrauchen sein
dospievať (n-čo) {verb} [dok.](etw.Akk.) aussingen [zu Ende singen]
domyslieť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. durchdenken [zu Ende denken]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=zu+Fu%C3%9F+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung