Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: zum+Abgewöhnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zum+Abgewöhnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: zum Abgewöhnen

Übersetzung 1 - 69 von 69

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
odvyknúť si od n-čoho {verb} [dok.]sich etw.Akk. abgewöhnen
na pamiatku n-ho/ n-čoho {adv}jdm./etw. zum Gedenken
na druhej stranezum andern
Do útoku!Zum Angriff!
dajme tomuzum Beispiel
povedzmezum Beispiel
napríklad {adv} <napr.>zum Beispiel <z. B.>
do popukuzum Bersten
našťastie [aj: na šťastie]zum Glück
na hovno {adv} [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Scheißen [ugs.] [derb] [zum Vergessen]
nahovno {adv} [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Scheißen [ugs.] [derb] [zum Vergessen]
na záverzum Schluss
nakonieczum Schluss
naprd {adv} [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Schmeißen [österr.] [ugs.] [zum Vergessen]
zo špásu {adv}zum Spaß
Do čerta!Zum Teufel!
Do frasa!Zum Teufel!
nadávka Dočerta!Zum Teufel!
Dofrasa!Zum Teufel!
Dokelu! [aj: Do kelu!]Zum Teufel!
na prd {adv} [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Vergessen [ugs.] [nutzolos, sehr schlecht, mies]
naprd {adv} [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Vergessen [ugs.] [nutzolos, sehr schlecht, mies]
na predajzum Verkauf
Na zdravie!Zum Wohl!
niečo pod zubetwas zum Essen
prvýkrát {adv}zum ersten Mal
na dosah (ruky)zum Greifen nah
nadosah [veľmi blízko priestorovo i časovo]zum Greifen nah
naposledy {adv}zum letzten Mal
posledný raz {adv}zum letzten Mal
ísť na lyžovačku {verb} [dok./nedok.](zum) Schifahren gehen
korunovať n-ho za kráľa {verb} [dok./nedok.]jdn. zum König krönen
pomazať n-ho za kráľa {verb} [dok.]jdn. zum König salben
vziať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
vysvätiť n-ho za kňaza {verb} [dok.]jdn. zum Priester weihen
hist. pasovať n-ho na / za rytiera {verb} [dok./nedok.]jdn. zum Ritter schlagen
umlčať n-ho {verb} [dok.]jdn. zum Schweigen bringen
odsúdiť n-ho na smrť {verb} [dok.]jdn. zum Tode verurteilen
horolez. vystúpiť na vrchol {verb} [dok.]zum Berggipfel aufsteigen
prebehnúť k nepriateľovi {verb} [dok.]zum Feind überlaufen
prejsť k nepriatelovi {verb} [dok.]zum Feind überlaufen
dôjsť k boju {verb} [dok.]zum Kampf kommen
ísť na koncert {verb} [nedok.]zum Konzert gehen
rozosmiať {verb} [dok.]zum Lachen bringen
klbčiť sa {verb} [nedok.]zum Spass kämpfen
ísť na tréning {verb} [nedok.]zum Training gehen
rozplakať {verb} [dok.]zum Weinen bringen
roztriasť {verb} [dok.] [dostať do trasľavého pohybu]zum Zittern bringen
dráždenie {n} na kašeľReiz {m} zum Husten
Všetko najlepšie k narodeninám!Alles Gute zum Geburtstag!
dodnesbis zum heutigen Tag
To je na zúfanie!Das ist zum Verzweifeln!
idióm To je na zbláznenie!Es ist zum Verrücktwerden!
idióm vyhadzovať peniaze (von) oknomGeld zum Fenster hinauswerfen
Aby sme si to ujasnili.Noch einmal zum Mitschreiben. [ugs.]
Ešte raz pre menej chápavých.Noch einmal zum Mitschreiben. [ugs.]
Tak aby v tom bolo jasno.Noch einmal zum Mitschreiben. [ugs.]
idióm Choď do kelu! [ľud.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
idióm Choď dokelu! [ľud.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
robiť do úmoru {verb} [nedok.]arbeiten bis zum Umfallen [ugs.]
robiť zo seba hlupáka {verb} [nedok.]sich zum Affen machen
byť v keli {verb} [nedok.] [byť stratený, zničený]zum/ beim Teufel sein [ugs.] [unwiederbringlich verloren/ zerstört sein]
šport musel ísť predčasne pod sprchyer musste vorzeitig zum Duschen
urobiť capa záhradníkom {verb} [dok.] [idióm]den Bock zum Gärtner machen [Idiom]
vykoľajiť vlak {verb} [dok.]einen Zug zum Entgleisen bringen
idióm mať n-čoho ako smetí {verb} [nedok.]etw. zum Saufüttern haben [österr.] [etw. in Hülle und Fülle haben]
príslov. Keď nejde Mohamed k hore, ide hora k Mohamedovi.Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, kommt der Berg zum Propheten.
príslov. Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=zum%2BAbgew%C3%B6hnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung